Читаем Гамильтон полностью

С его логикой было трудно поспорить. Я едва не брякнула: «Остальные-то поменьше тебя будут, а в такой ситуации это предпочтительнее», но благоразумно промолчала. Мне не хотелось ранить его так сильно. Еще я знала, что если мы с Ричардом не придем к взаимопониманию, то однажды наши отношения лопнут.

Он всегда будет подвластным зверем Жан-Клода, будет связан с нами триумвиратом силы, но при этом будет сломлен. Все равно, что поддерживать отношения с тем, с кем уже развелся, но не можешь никак порвать окончательно. Маленький личный ад, вот что это такое.

Ричард встал на колени напротив меня, и вода доходила ему до пояса. Кончики его волос были мокрыми, но макушка еще сухая, и на ней осталось немного той липкой дряни, которая брызнула на нас, когда перекинулся Тревис. Откровенно говоря, слегка растрепанный вид нисколько не портил его внешность, а вот ссора - это да. Жалобы на все подряд и стойкое нежелание быть оборотнем были весьма непривлекательны. Я смотрела в его лицо, такое красивое, почти до остановки дыхания. Достаточно красивое, чтобы разбить сердце в выпускных классах. Но все же, красота и мощное оснащение не дают ему права делать мне так больно. Я смотрела на него, и впервые за все время мое сердце не пыталось выпрыгнуть из груди, и либидо не зашкаливало. Я устала от постоянных ссор. Устала от его неспособности принять свою сущность. Он не верил в то, что я суккуб. Он думал, что с этим можно бороться, забрав меня подальше от Жан-Клода. Неужели он не понимал, что это невозможно для нас обоих? Судя по тому, что он сказал, - действительно не понимал, и сознавать это было печально.

Ричард поднялся на ноги. Он стоял, и капельки воды стекали по нему вниз. Мой взгляд уперся в определенную часть его тела, украшенную каплями воды. У нас у всех есть свои слабости, а одна из моих слабостей - вода. Ричард встречался со мной достаточно давно, чтобы знать об этом. Он наверняка был уверен в том, что вид его, голого и мокрого, способен отвлечь меня от питаемой к нему злости. У меня было мгновение, чтобы решить, придерживаться ли этой злости, смешанной с печалью, или делать то, что хотелось. Делать то, о чем напомнил резко участившийся пульс на шее. Я почувствовала, как Натаниэль сползает по стене. Тогда я опустилась на колени, положила руки на теплые, мокрые бедра Ричарда, и склонилась к его телу.

<p>ГЛАВА 16</p>

Я слизнула с него воду кончиком языка. Облизала его пока ненапряженный член, собрав языком большие капли, собравшиеся на яичках. И я продолжала вылизывать его, пока он не затвердел. Теперь я не смогла бы дотянуться до кончика без того, чтобы не обхватить его руками и не оттянуть вниз, к своему рту. Ричард издал серию тихих звуков, и я перевела взгляд вверх, встретившись глазами с янтарными волчьими. Секс обычно предполагает потерю контроля, но ликантропы не могут позволить себе потерять его полностью, это привело бы к превращению. Почти каждый год случалось такое, что новичок-оборотень терял контроль и задирал своего партнера во время секса. Иногда такие жертвы выживали, иногда нет, а иногда сами впоследствии покрывались мехом.

Я заглотила член так глубоко, что дотронулась губами до собственной, сжимавшей его, руки. Рукой я тискала и поглаживала его вдоль, а еще старалась не допустить, чтобы он вошел в мой рот полностью. Вообще-то, я бы смогла это сделать, но нынешняя позиция не слишком для этого подходит, особенно, учитывая размер Ричарда. Можно было бы вызвать ardeur и наплевать не неудобства, но все же…

Я оторвалась от тела Ричарда настолько, чтобы суметь произнести:

- Я бы вызвала ardeur и удовольствовалась минетом, но ты слишком силен. Ты впустишь меня в свое сознание только во время полового акта.

Он бросил на меня слегка огорченный взгляд.

- Делай все, что посчитаешь нужным.

- Ты опустишь щиты, чтобы я могла покормиться?

- Попытаюсь.

Я покачала головой, одновременно слегка сжимая его член. Ричард запрокинул голову, а его руки принялись шарить в воздухе, словно стараясь за что-то уцепиться. Он всегда хватался за что-нибудь во время подобных игр. Однако ему не удалось ничего нащупать; он посмотрел вниз, на меня, и по всей длине его тела прошла легкая дрожь. Я почувствовала эту дрожь рукой, и это было так здорово, что из меня вырвалось:

- Боже, Ричард, господи боже мой!

Ричард наклонился, подхватил меня за руки и поднял меня из воды. Когда он выносил меня на руках из ванны, мне пришлось его отпустить. Ричард бросил меня на мрамор, которым был выложен пол вокруг ванны. Он был холодным и жестким, и из меня тут же вырвался протестующий звук. Ричард нашел пальцами вход в мое влагалище и запустил внутрь палец. После орального секса я была уже достаточно влажной, но из-за воды все еще слишком тугой. Даже палец казался слишком большим. Он принялся вводить и выводить его, поворачивать по-всякому, и вскоре из меня вырвался крик наслаждения.

Перейти на страницу:

Похожие книги