– Обалдеть, – всё ещё не веря, что такое возможно, плетусь за Алисой. – Какие новшества.
– Мир развивается, медицинское оборудование не отстаёт. Многое можно контролировать на расстоянии. Например, данные с инсулиновой помпы отслеживать через программу в телефоне, если, например, она стоит у ребёнка или пожилого человека, который может по каким-то причинам пропустить понижение или повышение сахара. И вообще, много всего сейчас.
Алиса говорит, а я сразу обращаю внимание на Герду, которая, кажется, даже не сдвинулась после моего ухода. А затем взгляд перемещается на мужчину, который выглядит значительно лучше.
– Мне кажется, ему лучше, – указываю на раненого. – Или я ошибаюсь?
– После остановки сердца стало лучше. – Непонимающе смотрю на Алису, проверяющую показатели приборов. – Удивительно, но факт. Словно, запустившись, сердце начало отсчёт новой для него жизни. Показатели стабилизировались, да и внешний вид радует. – Приближается к лицу мужчины, проверяя реакцию зрачков, а я лишь в этот момент обращаю внимание, что он привязан.
– А это зачем? – показываю на запястья.
– Наркоз действует на всех по-разному. Иногда пациент спокоен, а иногда подвержен состоянию возбуждения. В этом случае может размахивать конечностями, выдернув катетер или трубки, или вообще попытаться встать. Я не могу находиться с ним постоянно, поэтому предусмотрительно «обезвредила», – улыбается, проверяя повязки и довольно кивая сама себе. – Герман вернётся завтра вечером, и его здесь быть не должно. Ты подготовила место?
– Не успела. Избавлялась от следов в машине. Сегодня всё сделаю, – оправдываюсь, словно Алиса мой босс, которому я отчитываюсь о проделанной работе.
– Лучше на первом этаже, на второй не дотащим. И не мешало бы купить ему что-нибудь из одежды.
– Одежды?
– Насть, он, вообще-то, голый, – поднимает простыню, являя доказательство своих слов. Ощущаю, как по щекам разливается румянец и стыдливо отвожу взгляд. – Ты что, голого мужчину не видела? – заливисто смеётся. – Вроде не девочка и замужем была.
– Нет… Просто… – мнусь, не понимая, как сформулировать мысль. – Я ведь его не знаю. Такое ощущение, будто я за кем-то подглядываю. Неудобно.
– О неудобстве тебе придётся забыть, потому что вот так, – обводит его пальцем в воздухе, – он будет лежать, пока не сможет самостоятельно дойти до туалета. Трубка и мешок вместо обычных действий. И ещё придётся обтирать его влажными салфетками, интимные места в том числе. – Сглатываю, представив то, о чём сказала Алиса. Вчера она спросила лишь о реакции на кровь, в нюансы не вдавалась. – Стоп, а как ты себе представляла уход за лежачим больным? – Видимо, считав мои эмоции, Алиса решила прояснить всё досконально.
– Как угодно, только не так. Прости, я не подумала… Я справлюсь, – собравшись, обещаю ей. В противном случае она решит, что откажусь его забирать.
– Так лучше, – довольно заключает, – потому оставить я его всё равно не смогу. Герман будет недоволен.
– Почему?
– Потому что непонятно, кто он и на кого работает. Обычно те, кто к нам попадает, имеют отношение к определённой группе. Они знают нас, мы знаем их, потому что раненого почти всегда сопровождает проверенный человек. А этот… – разводит руками. – Никаких татуировок или отличительных знаков. Кстати, – спохватившись, идёт к соседнему столу, – его одежду я сожгла, но под стелькой кроссовки нашла это.
Вручает мне ключ: маленький, словно игрушечный. Кручу в руке, пока не понимая, к чему он может подойти. Но если мужчина озаботился тем, чтобы его спрятать, значит, предмет для него важен.
– А какой у него размер ноги?
– Размер ноги сорок третий, одежды, – проходится по мужчине оценивающим взглядом, – пятьдесят два – пятьдесят четыре. Примерно. Бери пятьдесят четыре – не ошибёшься. Даже если будет великовата, это к лучшему. Приобрети основное: простое, недорогое, чтобы не жалко было выбросить, если испачкается кровью.
– Завтра отправлюсь в город по делам, заодно приобрету нужное. Что-то ещё?
– Пелёнки, чтобы избежать порчи матраса. Остальное на твоё усмотрение.
Ещё раз окидываю взглядом мужчину и зову Герду в соседнее помещение. Игнорирует, но когда видит свою тарелку и пакет с кормом, всё же подходит. Терпеливо жду, когда собака поест, а Алиса принесёт ей воды. Оставляю корм с расчётом на вечер и утро, и еду домой, чтобы выполнить указание.
На первом этаже не так много комнат, точнее, комнат жилых. Имеется маленькая спальня, где иногда ночует Лида, если приезжает одна. Ночью она обязательно делает подход к холодильнику, поэтому предпочитает сократить расстояние по максимуму.
Освобождаю пространство от лишних предметов, оставив кровать, две тумбочки и комод, куда планирую сложить ещё не приобретённые вещи мужчины. Меняю бельё, а затем растерянно останавливаюсь посреди комнаты, не зная, что означало на языке Алисы «подготовить место». В моём понимании всё готово, но я могу ошибаться. Ладно, изменения будем вносить по факту.