Читаем Фрейлина немедленного реагирования полностью

— Так, гражданин трудоголик-извращенец. — Карина в очередной раз поражалась открывшемуся у нее актерскому таланту. — Я согласна тебе помочь и избавить от убийц! Считай, добровольно нанимаюсь к тебе в телохранители. Подработаю, так сказать, по специальности. С тебя защитные артефакты, плеть и комбез! Также выделишь мне комнату в своей хибаре. Я много места не займу!

Лепрез от слов Карины испытал глубочайший шок.

— Ты серьезно? Решила помочь мне? Просто так?

— Ага, счас! Я ничего не делаю просто так! Должен будешь, — нагло продолжала девушка, натягивая трофейный маскирующий перстенек на палец. — Кольцо я забираю, мне оно теперь нужнее!

— Это еще зачем? — Расставаться с редким артефактом магу не хотелось.

— А чтобы было.

И, следуя подсказкам Трои, Карина с горем пополам умудрилась артефакт даже активировать.

Делов-то. Дотронуться до кольца и представить образ.

Внешность шикарной шатенки мигнула и испарилась, представляя Лепрезу затюканную, сгорбленную, отнюдь не красавицу — Горбушу.

— Мама дорогая, — прокомментировал смену образов артефактор. — А ничего более изящного не нашлось?

Карине резко захотелось помочь убийцам и прикопать болтливого гея прямо здесь и сейчас.

— Не нашлось, — процедила она. План в ее голове сложился сам собой. Вернуться домой, взять кое-какие вещи на неделю и уйти до приезда матери. — Сейчас я уйду и вернусь через несколько часов. У тебя за это время есть задание: приготовить запрошенные артефакты и придумать историю для соседей о бедной горе-родственнице, которая свалилась на твою голову! Еще не хватало, чтобы земля слухами непотребными полниться начала.

— С каких пор тебя стали волновать слухи?

— С этих самых. — Девушка пожала плечами. Главное, не уточнять каких-либо деталей, так и проболтаться артефактору не долго.

— Странная ты какая-то…

Поведение давней подруги Лепреза все же смущало, но, боясь, что та передумает и откажется от роли телохранительницы, маг откинул все сомнения прочь, а едва за Кариной закрылась дверь, спешно завесил вход амбарным замком и непроницаемой магической завесой. Ему предстояло важное дело — вскрыть множество тайников в магазине и достать из залежей десятки редких артефактов.

<p>Глава 15</p>

Если человек предал кого-то из-за тебя, не стоит связывать с ним жизнь, рано или поздно он предаст тебя из-за кого-то.

Антуан де Сент-Экзюпери

— Дай догадаюсь, зачем ты пришел. — Герцог сидел за столом. Компанию ему составляли бутылка столетнего коньяка и одинокий бокал. — Морду мне бить будешь?

— О! А ты сегодня догадливый! — Твердый кулак полетел навстречу благородному эридановскому фейсу.

Удар вышел впечатляющим. Костяшки пальцев магистра прошлись вскользь по точеной скуле, рассекая ту до крови, и встретились с живым глазом начальника СБ.

— Догадываешься, за что? — процедил магистр, отряхивая руку.

— Вполне. — Голос начальника СБ был бесцветен. — И даже оправдываться не собираюсь!

Начинающий отекать глаз ничуть не беспокоил Эридана, и даже разгневанный Глеб, стоящий перед ним, казался назойливой мухой. Герцог предпочитал не отвлекаться от своего занятия. Он целенаправленно и методично напивался.

— И все же я хотел бы услышать объяснения, — видя полное отсутствие реакции со стороны оппонента, продолжил Глеб.

— Присаживайся. — Тарфолд вскинул голову в попытке сфокусировать взгляд на собеседнике. — Не будет никаких объяснений. Произошедшее ошибка, а их я предпочитаю забывать!

Очередной бокал коньяка уже был готов к отправке в глотку, но его вырвала из пальцев герцога волна телекинеза.

— Отличный подход! Накосячил и забыл. — Движением руки Глеб перенес бокал и бутылку с благородным напитком в дальнюю часть комнаты. — Свои ошибки надо помнить, чтобы дважды не наступать на одни и те же грабли!

Самоуправство с алкоголем герцогу по душе не пришлось. Эридан медленно приподнимался из кресла:

— Ты сюда зачем пришел? — Терпение мужчины все же было не резиновым. — Меня лечить? Или как? Может, это не твое дело, чем я мотивируюсь и как поступаю?

Магистр хмыкнул:

— Еще более впечатляющий подход! Сначала поцеловать мою девушку, а потом заявить, что это не мое дело! Уж простите за фингальчик, милостивый герцог, но вы малость охренели! И, будучи женоненавистником, нравились мне больше!

— А с каких пор она стала твоей девушкой? Что-то я запамятовал о моменте, когда ты начал встречаться с курсантками.

— Может, с тех самых, с каких ты не сопротивляешься летящему в тебя кулаку? — спросил Глеб. Герцог мог сколько угодно играть словами, но против магистра страстей даже ему выставить было нечего. — Ты ведь сразу понял, почему я сюда пришел, и за что ты получил, тоже понял. Так к чему все эти обсуждения?

— К тому, что Элла сама должна решать, чья она девушка?

Подобные слова от Эридана прозвучали излишне громко и пафосно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрейлина специального назначения

Похожие книги