Читаем Фрактал полностью

- Прошу, оставь свет, так мне будет лучше,- попросила она.

- Свет?- Кальвин уставился на огонек над своей головой.

Кальвин перевел взгляд на Гвен,- в этот миг она была совсем не похожа на себя. Где та Гвен, которая отчаянно сражалась одна против всего гарнизона пограничной крепости, где та Гвен? Сейчас перед ним была просто испуганная девушка, дрожащая от одного вида светящегося прямоугольника окна.

- Хорошо,- наконец вздохнул Кальвин,- ведь я все равно собирался почитать в эту ночь,- он демонстративно достал книгу из кармана куртки, помахав ей.

- Ты не уйдешь, пока гроза не кончится, и не уснешь? Обещаешь?

- Обещаю,- Кальвин чуть усилил интенсивность свечения огня, придав ему форму сферы, и уселся спиной к кровати, положив под спину скатку плаща и раскрыв книгу.

- Спасибо,- слабо проговорила девушка, вновь улегшись.- И не... смей поворачиваться, извра... щенец...- слова девушки стали сбивчивыми, пока сон снова не укутал ее. Некоторое время Кальвин прислушивался к ее дыханию, делая вид, что читает книгу, потом опустил ее, однако, так и не повернувшись к девушке, спящей на кровати. - Кто бы мог подумать,- покачал он головой. Теперь ему придется читать всю ночь. Ну,- он потянулся, это не так уж и плохо. Кто знает, когда ему еще раз представится такая возможность,- решил он.

Глава 6 - Новое начало.

Часть 1.

'...Мирра была очень расстроена тем, что ей так и не удалось увидеть того, о ком она мечтала так долго и отправилась на север. С тех пор они никогда не...'- книга выпала из ослабевших рук Кальвина, когда сон все- таки сморил его. То, о чем он читал, мягко перетекло в легкий обрывочный сон. Но им ему не удалось наслаждаться долго. Тот сон стал похожим на настоящий кошмар, в котором чернота душила его, забиваясь в нос и обвиваясь вокруг лица и шеи. Захлебываясь, Кальвин пытался избавиться от ее шелковых пут, а потом начал тонуть. Отчего-то он тонул в ворохе одежды, и это было самое страшное. Одежда, которая утягивала его на дно. 'Помогите!' - пытался закричать он, но в этот миг один рукав рубашки попал ему в рот, и он захлебнулся. Отплевываясь и размахивая руками, он проснулся, вскочив на ноги. То, что душило его, оказалось целым ворохом настоящей одежды, укрывшей его с головой.

- Подъем! - в этот миг Гвен опустила на его голову книгу, что он читал. Жуть какая,- он потер глаза. Смесь истории из легенды и реального мира... Гвен как обычно не церемонилась с ним, уже вовсю прыгая по их и так маленькой комнатушке, к тому же совершенно одетая.

-Что это такое? - спросил он, отодвигая в сторону всю кучу одежды.

- Это от него,- ткнула через плечо девушка, показывая на стену у дверей. Только теперь Кальвин заметил еще пару заплечных мешков или скорее сумок, выполненных из настоящей замши. Бока их внушительно топорщились. Подойдя к одному из них, Кальвин развязал тесемки, заглянув внутрь. Глаза его округлись. Провизия? Чего там только не было, все аккуратно упаковано на армейский манер. И еще много всего, что могло бы понадобиться в долгом путешествии. Во втором, как, оказалось, было почти то же самое. До того ходившая по комнатке Гвен, резко остановилась и, решительно подойдя к одному из мешков начала методично вытряхивать его содержимое.

- Это все во второй,- скомандовала она Кальвину. А сама принялась укладывать в освободившееся место какие-то мешочки и баночки. Принюхавшись, Кальвин уловил тонкий аромат.

- Это что еще?

-Знаешь ли, если тебе кроме твоих книг и того, что на тебе ничего не нужно, то я девушка, и мне всегда нужно поддерживать свою красоту.

- Красоту? - приподнял бровь Кальвин, за что получил презрительное хмыканье.

- Конечно, тебе никогда не оценить всю ее глубину. Но мы отправляемся в Ксанаду, а говорят, тамошние мужчины очень элегантны. Не чета некоторым.

- Что, Ксанада? Почему Ксанада? Кто это решил!?

- Здесь все сказано. Ты верно не слушал.- Перед носом Кальвина оказался лист бумаги, опустив глаза, он увидел королевскую подпись. От Сая? Там говорилось следующее: 'Друзья, отправляю все, что может вам понадобится. Кроме этого еще двести лир золотом на дорожные расходы, а также новую одежду для вас обоих. Отныне вы назначаетесь официальными послами доброй воли в королевстве Ксанада. Вашу настоящую миссию, думаю, вам не стоит напоминать. Приписка для Кальвина,- слушай Эвенку, у нее есть более подробные инструкции. Если найдете что-то интересное, Эвенка знает, как связаться со мной. Удачи в пути и деле. Король Астала, Сай Валентайн...'

- Король,- хмыкнул Кальвин.- Наглый эксплуататор,- пробурчал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги