Читаем Фрайди полностью

- Ну, не знаю. Мне кажется, что все это так просто и очевидно. Ты же не чувствуешь себя задетой? Ну и я тоже.

- А? Ты о чем?

- Все о том же. Ведь до той ночи, что он провел со мной, он спал с тобой, а эту ночь - с Анной. Ты же не огорчена, а?

- А с чего бы мне-то огорчаться?

- Не с чего, правильно. Так что все это - одно и то же. (Голди, только не надо принимать меня за дурочку. Я же видела твое лицо.) Правда, ты меня немного удивила. Я… как бы это сказать… не знала тебя с этой стороны. Про Анну я думала всякое… в общем, она меня удивила тем, что легла с Бертом. Я не знала, что она это умеет. С мужчинами, я имею в виду. Даже не знала, что она была замужем.

- О… Да, понятно. Тебе могло так показаться. Понимаешь, тут что-то вроде того, как ты относишься к Берту. Мы с Анной любим друг друга и порой выражаем свои чувства в постели, но мы не влюблены друг в друга. Нас обеих очень тянет к мужчинам… и совершенно неважно, какие впечатления у тебя возникли прошлой ночью. Когда Анна… вырвала Берта из твоих объятий, я была рада за нее, но тебя мне было немного жаль. Но, признаться, не очень сильно - вокруг тебя вечно вьется целая орава мужиков. А у Анны такое редко случается. Поэтому я обрадовалась. Не думала, правда, что дело дойдет до свадьбы, но хорошо, что так вышло. Гляди, вот и цветочный магазин «Золотая орхидея». Ну, что выберем?

- Подожди минутку, - остановила я ее на пороге магазина, пораженная внезапной догадкой. - Голди… тогда, на ферме, кто-то здорово рискнул… в общем, понимаешь, кто-то забросил туда, где я лежала, корзинку с орхидеями… Золотыми орхидеями. Я только что об этом вспомнила.

- Кто-то слишком много болтает, - буркнула Голди.

- Мне нужно было раньше сказать… Голди, я люблю тебя. Больше, чем Берта. Потому что… я тебя дольше люблю. За него замуж я выходить не могу и не хочу, а за тебя бы пошла с радостью. Просто… я очень люблю тебя.

<p>ГЛАВА 26</p>

Можно сказать, в каком-то смысле я и вышла замуж за Голди. Как только официальная церемония бракосочетания Анны и Берта окончилась, мы все вернулись в гостиницу, и Берт снял номер для новобрачных: зеркала на потолке там не было, и весь номер был такой пасторальный, бело-розовый, а не черно-красный, как наш предыдущий. Ну, и подороже, естественно. А мы с Голди выехали из гостиницы и сняли домик - крошечную такую коробочку недалеко от впадения Чарльстона во Фремонт. Домик, что было крайне удобно, стоял неподалеку от движущегося тротуара, который вел из города к бирже труда. По дороге Голди имела возможность заходить в городские больницы, а я - в магазины за покупками. В противном случае нам пришлось бы взять напрокат велосипеды, лошадь и автофургончик.

Расположение было чуть ли не единственным достоинством нашего нового жилища, но все равно для меня он был равен дворцу, окруженному райскими кущами. Медовый месяц в розовом саду. Никаких роз, конечно, и в помине не было, домик был на редкость уродлив, и единственным современным удобством в нем был небольшой терминал. Но это был первый в моей жизни собственный дом, где я была домохозяйкой. «Мой дом» в Крайстчерче по сути никогда не был моим - там мне непрерывно напоминали о том, что я скорее гостья, чем хозяйка.

Знаете, как это здорово - покупать сковородку для собственной кухни?

Домохозяйкой мне пришлось стать сразу, поскольку в первый же день Голди нашла работу в больнице. Ей нужно было выходить на дежурство к двадцати трем ноль-ноль и дежурить до семи утра. На следующий день, когда Голди еще спала, я принялась готовить свой первый в жизни обед… и сожгла картошку, и плакала. Очень похоже на новобрачную, правда? В общем, у меня началась практика в роли молодой жены, была полная возможность отрепетировать эту роль. Кто знает, может быть, мне и придется ее когда-нибудь сыграть - получше, чем в Крайстчерче.

Я изо всех сил старалась быть образцовой домохозяйкой: как-то раз я даже приобрела семена сладкого горошка и посеяла их на месте отсутствующих за дверью домика роз. И обнаружила, что огородничество - совсем не такая уж простая штука: семена не проросли. Я проконсультировалась в городской библиотеке и купила книгу - настоящую, с бумажными страницами и цветными картинками, на которых показывалось, что и как должен делать настоящий садовод и огородник. Я изучила ее основательно и все запомнила.

Хотя у меня было сильное искушение, но я не пошла на поводу у своих чувств и не купила котенка. Голди могла сорваться с места в любой день. Она предупредила меня об этом. Она сказала, что, если меня не окажется дома, она может даже уехать не попрощавшись. Все это было понятно - ведь точно так же я в свое время предупреждала Джорджа, и именно так все и вышло.

Возьми я котенка, я стала бы связана с ним словом чести. Я была бы обязана вырастить его. Курьер лишен возможности таскать с собой кота в дорожной сумке - это не метод растить ребенка. И я исчезну отсюда в один прекрасный день. Поэтому котенка я не купила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дополнительная история будущего

Похожие книги