Читаем Фрайдэй полностью

— Посмотрим. Вы сказали, что мы поддерживаем ваш кредит «Мастер чардж», выданный Имперским банком Сент-Луиса. Прочитайте номер карточки, медленно.

Я сделала это. — Хотите сфотографировать?

— Нет. Назовите дату.

— Тысяча шестьдесят шестой.

— Тысяча четыреста девяносто второй, — ответила она.

— Четыре тысячи четвертый до нашей эры, — согласилась я.

— Тысяча семьсот семьдесят шестой, — сообщила она.

— Две тысячи двенадцатый, — ответила я.

— У вас скверное чувство юмора, мисс Болдуин. Ну что ж, вы — это действительно вы. Но если нет, то я могу с вами поспорить, что вы не проживете дальше следующего контрольного пункта. Мистер Два Костыля, как известно, не почитает незваных гостей. Запишите этот код. Потом прочтите его мне.

Я сделала это.

Час спустя я шла мимо Дворца Конфедерации в Сан-Хосе, снова направляясь в Калифорнийский коммерческий дом и твердо решив не ввязываться ни в какие драки у Дворца, неважно кого там будут убивать. Я подумала о том, что нахожусь сейчас точно на том месте, где была, э… две недели назад? — и если мой контакт здесь пошлет меня в Виксберг, я тихо сойду с ума.

В здании Калифорнийского коммерческого дома я должна была попасть не в «Мастер чардж», а в юридическую фирму на другом этаже, в которую я позвонила, получив с Луны код терминала этой фирмы. Я как раз подошла к углу здания, когда голос прямо над моим ухом произнес.

— Мисс Фрайдэй.

Я оглянулась. Женщина в форме «Желтого такси».

Я посмотрела еще раз. — Голди!

— Вы заказывали такси, мисс? Через площадь и дальше по улице. Здесь нам садиться не разрешают.

Мы вместе пересекли площадь. Меня распирало от радости, и я попыталась что-то сказать. Голди не дала мне говорить. — Пожалуйста, попробуйте вести себя как пассажир такси, мисс Фрайдэй. Хозяин хочет, чтобы мы не привлекали внимания.

— С каких это пор ты зовешь меня «мисс»?

— Так лучше. Сейчас дисциплина очень строгая. Меня послали на встречу с вами по специальному разрешению, которого я никогда бы не получила, если бы не отметила, что смогу идентифицировать вас без пароля.

— Ладно. Хорошо. Только не зови меня «мисс», если без этого можно обойтись. Господи, Голди, милая, я так рада тебя видеть, что сейчас расплачусь.

— Я тоже. Тем более, что только в этот понедельник объявили о том, что вы погибли. И я плакала. И еще некоторые.

— Погибла? Я? Я даже близко не была к такому состоянию, вообще. Мне не угрожала даже малейшая опасность. Я только потерялась. А теперь нашлась.

— Я рада.

Через десять минут я вошла в кабинет босса. — Фрайдэй явилась, сэр.

— Ты опоздала.

— Я путешествовала по живописным местам, сэр. По Миссисипи, на экскурсионном судне.

— Я слышал об этом. Похоже, уцелела ты одна. Я хотел сказать, что ты опоздала сегодня. Ты пересекла калифорнийскую границу в двенадцать ноль пять. Сейчас семнадцать двадцать две.

— Черт возьми, босс; у меня были проблемы.

— Курьеры должны уметь перехитрить проблемы и, несмотря ни на что, двигаться быстро.

— Черт возьми, босс, я не была на работе, я не была в роли курьера, я была все еще в отпуске; вы не имеете права отчитывать меня. Если бы вы не переехали, не уведомив меня, у меня не было бы вообще никаких проблем. Две недели назад я была здесь, в Сан-Хосе, в двух шагах отсюда.

— Тринадцать дней назад.

— Босс, вы цепляетесь за мелочи, чтобы не признаваться в том, что это была не моя ошибка, а ваша.

— Очень хорошо, я признаю вину, чтобы мы могли прекратить играть словами и зря тратить время. Я приложил чрезвычайные усилия, чтобы уведомить тебя, значительно больше, чем просто послать стандартное предупреждение, как другим оперативникам, не находящимся в нашей резиденции. Я сожалею, что эти чрезвычайные усилия не дали результатов. Фрайдэй, что я должен сделать, чтобы убедить тебя, что ты незаменима и бесценна для нашей организации? В ожидании событий, названных «Красный четверг»…

— Босс! Мы в этом участвовали? — Я была потрясена.

— Как такая непристойная мысль могла прийти тебе в голову? Нет. Наш разведывательный отдел предсказал это — отчасти благодаря данным, которые ты доставила с Эл-Пять — и мы, как нам казалось, в подходящее время начали принимать профилактические меры. Но первые нападения произошли раньше, чем это обещали даже самые пессимистические прогнозы. Когда начался Красный Четверг, мы все еще перевозили имущество; пришлось прорываться через границу. Нет, не силой, подкупом. Стандартное уведомление о перемене адреса и кода было сделано раньше, но только когда ты была здесь, а наш коммуникационный центр снова заработал, мне сообщили о том, что ты не прислала подтверждения.

— Потому что я не получила это проклятое стандартное уведомление!

— Прошу тебя. Узнав об отсутствии с твоей стороны подтверждения, я попытался позвонить тебе по коду твоего новозеландского дома. Возможно, тебе известно, что в системе спутниковой связи были неполадки…

— Я слышала.

— Вот именно. Дозвониться удалось спустя примерно тридцать два часа. Я разговаривал с миссис Дэвидсон, женщиной около сорока, с довольно резкими чертами лица. Старшая жена твоей С-группы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дополнительная история будущего

Похожие книги