Читаем Фрагменты полностью

— Прошу прощения, — сказала Кира и поднялась на ноги. Толпа отступила назад, но держала оружие наготове. Сэмм встал рядом с Кирой, и та оперлась на его руку. — Просто... судя по всему, нам многое нужно объяснить. И вам, и нам. Давайте начнем. — Она посмотрела на блондинку. — Во-первых, вы люди или Партиалы?

Женщина постарше прищурила глаза, и не заметить сверкнувший в них гнев было невозможно. Кира сразу поняла, что эта женщина — человек. «Лучше сделаем вид, что и мы тоже», — подумала Кира.

— Меня зовут Кира Уокер, а это Сэмм. Я медик из человеческого поселения на Лонг-Айленде, Восточное Побережье. Еще пять минут назад мы считали, что это последнее человеческое поселение в мире, и судя по тому, как вы говорите, могу поспорить, что вы думали так же об этом месте. Мы и не подозревали, что здесь остались выжившие, но... вот они вы. И вот они мы. — Кира протянула ладонь для рукопожатия. — Вас приветствует. . — Она остановилась, перед тем как сказать «другой человек», и почувствовала глубоко внутри боль потери. Она больше не могла так сказать. Кира сглотнула и пробормотала альтернативное завершение предложения:

— ...другое человеческое поселение.

Кира так и стояла с вытянутой вперед рукой, а другой вытирала глаза. Вооруженные поселенцы в молчании на нее уставились. Через мгновение блондинка дернула головой в сторону востока.

— Вы пересекли Бесплодные земли?

Кира кивнула.

— Да.

— Вы, должно быть, умираете с голоду. — Блондинка опустила ружье и взяла Киру за руку; ее ладонь была такой же шершавой и мозолистой, как и у Киры. — Меня зовут Каликс. Идите к костру и возьмите немного еды.

Сэмм поднял брошенные в траву винтовки и вместе с Кирой последовал за Каликс в сторону костра; некоторые из местных жителей по-прежнему смотрели на них с опаской, но теперь казалось, что им скорее любопытно, чем страшно.

Кира не могла не потянуться к ближайшему ребенку, девочке лет девяти, но отняла руку, так и не прикоснувшись к ее темным волнистым волосам. Девочка посмотрела на Киру, улыбнулась и взяла ее за руку.

— Меня зовут Бейли, — сказала она.

Кира рассмеялась. Она была настолько охвачена радостью, что едва смогла сообразить, как ответить.

— Рада познакомиться с тобой, Бейли. Ты напоминаешь мне мою сестру. Ее зовут Ариэль.

— Красивое имя, — сказала Бейли. – А у меня нет сестры, только братья.

Все в этом месте казалось волшебным – и то, что Кира разговаривала с ребенком, и то, что у ребенка есть братья.

— Сколько? — спросила Кира, едва сдерживая свое возбуждение.

— Трое, — ответила Бейли. — Роланд самый старший, но мама говорит, что я самая ответственная.

— Не сомневалась в этом ни минуты, — сказала Кира и уселась на низкую скамейку у костра. Поглазеть на прибывших прибежала стайка детей, но они тут же умчались, переполняемые энергией, которая не давала им остановиться больше чем на секунду.

Полный мужчина в заляпанном фартуке передал Кире тарелку картофельного пюре, щедро заправленного чесноком и луком с куском копченого белого сыра. Кира еще не успела его поблагодарить, как он положил ей горку мяса в остром соусе.

Запах острого перца щекотал нос Киры, и у нее потекли слюнки, но она не могла съесть ни кусочка из-за переполняющих ее эмоций. Другая девушка налила ей стакан прохладной воды, и Кира с благодарностью его осушила.

Сэмм тихо всех благодарил и вежливо жевал пищу, но ни на мгновение не отвлекался от людей и местности вокруг, оставаясь настороже.

Каликс и женщина постарше, которая говорила до того, придвинули скамейку и сели напротив Киры и Сэмма. Трехлетний мальчик вырвался из рук женщины и убежал играть.

— Ешьте, — сказала женщина, — но между тем рассказывайте. Ваше прибытие — это... ну, как ты и сказала, мы не думали, что остались другие выжившие люди. Но если мы вас кормим, это еще не означает, что мы вам доверяем. По крайней мере пока, — сдержанно улыбнулась она. — Меня зовут Лаура. Я здесь вроде мэра.

Кира отложила еду.

— Я прошу прощения, Лаура, я не хотела игнорировать вас раньше, все дело в том, что...

Откуда у вас дети?

Лаура рассмеялась.

— Оттуда же, откуда и у всех остальных.

— Но в этом-то и проблема, — сказала Кира. — Никто из нас не может иметь детей. — В ее голову внезапно пришла ужасная мысль, и Кира в ужасе подпрыгнула, испугавшись того, что, возможно, принесла в это поселение вместе с собой. — У вас нет РМ?

— Разумеется, у нас есть РМ, — сказала Каликс. — У всех он есть. — Она замолчала и, нахмурившись, посмотрела на Киру. — Ты хочешь сказать, что у вас нет лекарства?

— У вас есть лекарство?

Теперь была очередь Каликс удивляться:

— А как можно выжить без лекарства?

— Как вы его сделали? — спросила Кира. – Это феромоны? Вы смогли их синтезировать?

— Какие феромоны?

— Феромоны Партиалов, — ответила Кира. — Это было нашей лучшей зацепкой. Разве вы создали лекарство не таким образом? Пожалуйста, вы должны мне сказать. Мы должны доставить эту информацию в Ист-Мидоу. .

Перейти на страницу:

Все книги серии Цикл о Партиалах

Фрагменты
Фрагменты

Кира Уокер нашла лекарство от РМ, но борьба за выживание и людей, и Партиалов только начинается. В отчаянных поисках ответов на вопрос о своем происхождении Кира покидает Ист-Мидоу. То, что кровь Партиалов содержит противоядие от РМ, не может быть случайностью. Должно быть, это часть масштабного плана, плана, который может спасти обе расы, и Кира как-то связана со всем этим. Помогать же в поисках Кире будут Афа Дему – загадочный бродяга и бывший сотрудник ПараДжен, – а также Сэмм и Херон – двое Партиалов, которые предали ее, а затем спасли ей жизнь; только эти двое знают ее тайну, но можно ли им доверять? Тем временем на Лонг-Айленде остатки человеческой цивилизации объединяются для войны с Партиалами. Маркус знает: он должен задержать готовящиеся действия до возвращения Киры, и это – его единственная надежда. Кира же в ходе своих странствий окажется в самой глубине заброшенных земель постапокалиптической Америки. Но врагом окажется тот, о существовании кого ни Кира, ни Маркус раньше даже не подозревали.

Дэн Уеллс , Дэн Уэллс

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги