Читаем Foundation and Earth полностью

Pelorat shook his head. "I've never been in the Navy, old chap. I wouldn't know how to use one of those things and, in an emergency, I would never think of it in time. I'd just run and-and get killed."

"You won't get killed, Pel," said Bliss energetically. "Gaia has you in my/our/its protection, and that posturing naval hero as well."

Trevize said, "Good. I have no objection to being protected, but I am not posturing. I am simply making assurance doubly sure, and if I never have to make a move toward these things, I'll be completely pleased, I promise you. Still I must have them."

He patted both weapons affectionately and said, "Now let's step out on this world which may not have felt the weight of human beings upon its surface for thousands of years."

36.

"I HAVE a feeling," said Pelorat, "that it must be rather late in the day, but the sun is high enough to make it near noon, perhaps."

"I suspect," said Trevize, looking about the quiet panorama, "that your feeling originates out of the sun's orange tint, which gives it a sunset feel. If we're still here at actual sunset and the cloud formations are proper, we ought to experience a deeper red than we're used to. I don't know whether you'll find it beautiful or depressing. For that matter it was probably even more extreme on Comporellon, but there we were indoors virtually all the time."

He turned slowly, considering the surroundings in all directions. In addition to the almost subliminal oddness of the light, there was the distinctive smell of the world-or this section of it. It seemed a little musty, but far from actively unpleasant.

The trees nearby were of middling height, and looked old, with gnarled bark and trunks a little off the vertical, though because of a prevailing wind or something off-color about the soil he couldn't tell. Was it the trees that lent a somehow menacing ambience to the world or was it something else-less material?

Bliss said, "What do you intend to do, Trevize? Surely we didn't come all this distance to enjoy the view?"

Trevize said, "Actually, perhaps that ought to be my part of it just now. I would suggest that Janov explore this place. There are ruins off in that direction and he's the one who can judge the value of any records he might find. I imagine he can understand writings or films in archaic Galactic and I know quite well I wouldn't. And I suppose, Bliss, you want to go with him in order to protect him. As for me, I will stay here as a guard on the outer rim."

"A guard against what? Primitives with rocks and clubs?"

"Perhaps." And then the smile that had hovered about his lips faded and he said, "Oddly enough, Bliss, I'm a little uneasy about this place. I can't say why."

Pelorat said, "Come, Bliss. I've been a home-body collector of old tales all my life, so I've never actually put my hands on ancient documents. Just imagine if we could find-"

Trevize watched them walk away, Pelorat's voice fading as he walked eagerly toward the ruins; Bliss swinging along at his side.

Trevize listened absently and then turned back to continue his study of the surroundings. What could there be to rouse apprehension?

He had never actually set foot upon a world without a human population, but he had viewed many from space. Usually, they were small worlds, not large enough to hold either water or air, but they had been useful as marking a meeting site during naval maneuvers (there had been no war in his lifetime, or for a century before his birth but maneuvers went on), or as an exercise in simulated emergency repairs. Ships he had been on had been in orbit about such worlds, or had even rested on them, but he had never had occasion to step off the ships at those times.

Was it that he was now actually standing on an empty world? Would he have felt the same if he had been standing on one of the many small, airless worlds he had encountered in his student days-and even since?

He shook his head. It wouldn't have bothered him. He was sure of that. He would have been in a space suit, as he had been innumerable times when he was free of his ship in space. It was a familiar situation and contact with a mere lump of rock would have produced no alteration in the familiarity. Surely!

Of course-He was not wearing a space suit now.

He was standing on a habitable world, as comfortable to the feel as Terminus would be-far more comfortable than Comporellon had been. He experienced the wind against his cheek, the warmth of the sun on his back, the rustle of vegetation in his ears. Everything was familiar, except that there were no human beings on it-at least, not any longer.

Was that it? Was it that that made the world seem so eerie? Was it that it was not merely an uninhabited world, but a deserted one?

He had never been on a deserted world before; never heard of a deserted world before; never thought a world could be deserted. All the worlds he had known of till now, once they had been populated by human beings, remained so populated forever.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика