В «Пьере» попросила официанта принести ей кампари. Звуки инструмента не мешали ей слышать голос почтенного джентльмена в летах, сидевшего рядом и говорившего по телефону.
– Ты, черт бы тебя побрал, хочешь мне сказать, – спрашивал он кого-то ровным голосом, что, в соответствии с контрактом, мы должны платить сто семьдесят тысяч в месяц за фабрику и шестьдесят тысяч за общежитие и подсобные помещения, плюс муниципальные налоги восемь долларов за каждого рабочего в месяц, что при шести тысячах рабочих составляет сорок восемь тысяч в месяц? И все это до того, как я получу хотя бы
Он был высоким и довольно стройным для своего возраста. Лицо удлиненное, нос крупный и острый. Мужчина переложил телефон в левую руку, на которой, она заметила, было обручальное кольцо. Вдоль ладони тянулся большой узловатый шрам.
– Еще несколько недель назад все в Шанхае радовались мне и раздавали щедрые обещания. И вдруг сейчас вот это? Почему?
Он отхлебывал из стакана, слушая с раздражением ответы. Она это видела краем глаза.
– Я
Он закончил разговор и подал официанту знак принести еще стакан. Тут-то он и заметил Кристину.
– Извините меня. Боюсь, я слишком громко разговаривал.
– Похоже, у вас серьезные проблемы.
– Пытаюсь построить завод в Китае. – Он откинулся на спинку стула. – Мне пытаются помешать.
– А вам известно кто?
– На это способны многие. Все дело в деньгах. Кто-то считает, что ему мало заплатили.
Будто говорит о Тони Вердуччи, подумала она.
– А в данном случае?
– Скучная, знаете ли, история…
Она закурила и, запрокинув голову, выпустила дым.
– Нисколько.
Он посмотрел на нее без улыбки.
– Я Чарли, Чарли Равич, – он протянул руку.
– Мелисса, – ответила Кристина. Его рука была сухой и сильной. – Мелисса Вильямс. – Вы собирались рассказать о заводе, который обходится вам в триста шестьдесят тысяч в месяц.
Его глаза расширились.
– В такую сумму? Если все сложить?
– Я услышала цифры, которые вы называли, – объяснила она.
– Строительство ведется в Шанхае. Большой проект. Шесть тысяч рабочих.
– Что вы будете производить?
– Электрические компоненты. Крошечные, с двадцатипятицентовик. Около четырехсот тысяч в день, как только наладим производство. И мы будем напрямую поставлять их производителям телекоммуникационного оборудования по всему миру. «АТ amp;МТ», «Люсент», «Даллас семикондактор», «IВМ».
– Вы используете китайское сырье?
– Нет. Никакого китайского сырья. Оно будет со всего мира: ферритовые стержни, панели переключателей, провода, припой. Это обеспечит нужное качество.
– Грузы будут поступать в контейнерах?
– Откуда вы знаете о контейнерных отгрузках?
– Я, собственно, мало что об этом знаю.
Она лгала, ведь большая часть того, что Рик воровал из грузовиков, прибывала в контейнерах, которые разгружались в доках Ньюарка и Балтимора. Иногда, когда он наверняка знал, что было внутри запечатанного контейнера, забирал товар прямо из дока, используя фальшивые документы об отгрузке.
– А вы отправляете грузы по воздуху? – спросила она.
Он кивнул.
– Да, на грузовые склады в Гонконге. Они нам – партию сырья раз в неделю, мы им – партию готовой продукции. – Он замолчал. – Чем вы занимаетесь, Мелисса?
– Я работаю в компании по разработке вебсайтов, – ответила Кристина. Зачем ему знать правду? – Но в основном интересуюсь историей.
– О, каким периодом?
– Вообще историей. Ведь все постоянно меняется даже на протяжении одной человеческой жизни. В разные ее периоды мы живем в разных странах, хотя и не покидаем пределы привычного пространства.
– Я не задумывался над этим, но могу добавить к вашим суждениям, что с определенного возраста о прошлом начинаешь думать так же много, как о будущем.
– А когда вы ощутили перелом? – спросила она.
Казалось, вопрос озадачил Чарли.
– Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду
Он опустил глаза, лицо его потемнело. Он сделал выдох и осмотрел свой стакан, будто подозревал его в чем-то нехорошем.