Читаем Форпост «Зоркий» полностью

— Ну, значит, так и надо написать, — снова вмешалась Нинка: «Нас много, но грудью одною мы дышим». Очень хорошо получается! Давай вторую строчку: «Не легок наш путь и не прост».

— Пожалуйста. Но здесь я не знаю, что и делать. «Не прост» взято явно для рифмы, вопреки смыслу. Ведь нам никто не мешает. Наоборот, все помогают: Инна Андреевна, Петров и даже Климкина мама. Выходит, что наш путь очень ясен и прост…

— Ну, значит, так и надо написать! — с торжеством воскликнула Нинка. — И опять хорошо получается:

Нас много, но грудью одною мы дышим,Наш путь очень ясен и прост…

— Постойте, у меня идея! — вмешалась Лера. — Ведь наступает знаменательная дата. Давайте все вместе напишем стихи к двадцать девятому сентября.

— Правильно!

— Молодец, Лера!

— Давайте бумагу, карандаш! Ребята сразу воодушевились, сблизили головы над тетрадкой.

Дверь раскрылась. Вошел Игорь и с ним Федя. Федя задержался на пороге, несмело оглядел ребят. Но Игорь легонько подтолкнул его вперед.

— Знакомься, Федя. Это — Лера Дружинина, а это — Нина Логинова. Остальных ты знаешь. Кстати, Нинка, ты выполнила задание?

— Ещё бы! Целый вечер вчера возилась. Даже запасные сделала.

Нинка развернула пакет. В нем оказались голубые повязки с нашитыми из белых тесемок буквами ПФ, что означало «пионерский форпост».

Повязки мгновенно расхватали, обернули их вокруг правой руки. Все, кроме Феди.

Наступило неловкое молчание.

— Бери и ты, Федя, — неуверенно сказала Нинка. Но Лера одернула её.

— Погоди! А понимает ли Федя, что значит стать членом пионерского форпоста?

Федя ответил негромко, но твердо:

— Я больше не буду. Никогда не буду… воровать.

— Пусть он кровью поклянется! Будь я…

— Отстань ты, Симка, со своей кровью, — сердито перебил Игорь. — Здесь не до глупостей. Надо говорить по-серьёзному. Кто хочет, ребята?

Лера посмотрела на Славку, но тот пробормотал насмешливо:

— Оказывается, не так уж ясен и прост наш путь, — и отвернулся к окну, задумчиво грызя ноготь.

Симка и Нина усиленно зашептались. Игорь ждал. Тогда Лера сказала:

— Я буду говорить прямо. Не обижайся, Федя. Или обижайся, как хочешь. Но твои поступки… Ну, ты сам понимаешь! В общем, ребята, нельзя. Мы пока ещё не имеем права принять его!

Федя стоял отдельно от всех и, опустив голову, теребил конец солдатского ремня.

Славка резко повернулся.

— Интересное дело, Лера… Ведь ты же сама боролась за Федю, правда? И вдруг — не принимать. Значит, пусть опять болтается в одиночку, начинает все сначала? — Славка развел руками. — Парадокс какой-то получается!

— А если он сорвется, опозорит форпост, что тогда? Ты можешь поручиться за него?

— Что такое «парадокс», Сима? — шепотом спросила Нинка.

— Это, это… это….

— Не надо ломать голову, — сказал Игорь. — Я тоже не знаю, что означает это Славкино словечко, но я — за парадокс. — Он подошел к Феде. — Я поручусь. Мы назначим тебе испытательный срок. И смотри у меня!.. Нинка, дай ему повязку.

<p>Глава тринадцатая</p><empty-line></empty-line><p>РАВНОВЕСИЕ СИЛ</p>

Ученики встали все, как один, бесшумно и торжественно.

— Здравствуйте, ребята. Садитесь.

Инна Андреевна смотрит на них, потом на учительский столик. Там в пузатом глиняном кувшинчике стоит букет цветов — её любимые осенние гвоздики. Из букета выглядывает листок бумаги. Она берет листок, улыбаясь, разворачивает, читает вслух:

Нас много, но грудью одною мы дышим,И эти стихи коллективно мы пишем;Мы вас с днем рожденья опять поздравляем,Успеха и радости в жизни желаем.Желаем сердечно, желаем душевно!Примите цветы эти, Инна Андревна!

Примерно такая история повторяется ежегодно 29 сентября, но Инна Андреевна все равно растрогана. Она прячет лицо в гвоздиках, мечтательно говорит:

— А я помню, ребята, как вы меня поздравляли во втором классе. Сима Воронов тогда ещё сочинил считалку:

Мы вас дружно поздравляли,Поздравленье сочиняли…

И класс подхватывает нестройным хором:

Целый вечер сочиняли,Две тетрадки исписали.Сочиняли — сочинили,Про уроки позабыли.Про уроки позабыли,Все по двойке получили.Раз, два, три, четыре, пять,Серафиму отвечать!

Инна Андреевна смеется. Она садится за стол, поправляет привычным движением узенькие белые манжеты на рукавах и раскрывает классный журнал.

— Вот и посчитались. Получилось, что отвечать Воронову. Иди же, Серафим.

Симка плетется к доске. Долго вытирает её. Наконец берет мел.

— Итак, на прошлом уроке мы установили: если на тело действуют несколько сил, то может случиться, что они вместе не изменят его скорость, то есть не вызовут ускорения. Такой случай называется… Ну?..

— Равновесием сил, — неуверенно отвечает Симка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей