Читаем Формула смерти полностью

Я думаю увеличить дозировку, а пока же попробовать еще кое-какие препараты, например, анквил, марплан или нардил. Посмотрим, может быть, они на него подействуют. Возможно, я попробую на нем антиандроген.

— А это что еще за штука?

— Уменьшает половое влечение. Судя по тому, что я читал в газетах, парень имеет сдвиг именно в этом направлении.

Фонтане идея понравилась. Именно при помощи этого препарата они смогут взять Дэна под контроль.

— Я бы немедля дал ему этот антиандроген!

— У него есть один побочный эффект. Тебе следует о нем знать.

— Слушаю.

— От обычной дозы у парня начнут увеличиваться молочные железы.

Фонтана расхохотался.

— Нашел о чем беспокоиться. По-моему, он не очень от этого опечалится.

* * *

Когда Фонтана вошел в комнату, Дэн, увлеченный чтением, даже не повернул головы в его сторону. Фонтана сел на обтянутый кожей табурет в шести футах от пленника и пощупал предусмотрительно спрятанный под курткой револьвер. Дэн представлял собой смертоносное оружие. Один его удар мог бы убить Фонтану, или, по меньшей мере, покалечить на всю жизнь. Потребуется весь-арсенал психотропных средств доктора Шэннона, чтобы сделать Дэна таким послушным, каким он был нужен Фонтане. Однако существовала опасность превращения Дэна в зомби, что в планы Фонтаны не входило.

Он тихо заговорил с Дэном, надеясь хоть как-то привлечь его внимание:

— Вам что-нибудь нужно?

Дэн поднял на него светло-голубые глаза и посмотрел так внимательно, что Фонтане стало не по себе.

— Нет.

Довольный тем, что пленник заговорил, Фонтана принялся настаивать, приняв личину искусителя.

— Вы уверены в этом? Получите все, что пожелаете. Сигареты? Что-нибудь выпить? Телевизор?

Дэн покачал головой:

— Я довольствуюсь тем, что есть.

Итак, пленник выбрал такой способ оказания сопротивления. Отказываться от всего, кроме еды. Даже оказавшись в плену, он не утратил силы воли, все еще чувствуя власть над окружающими.

Рассудив, что приятным обращением вряд ли чего-нибудь добьешься, Фонтана решил зайти с другой стороны.

— Вам доставляет удовольствие убивать людей. Вы испытываете необычные ощущения. Хочу поинтересоваться, какие именно?

Такая атака вовсе не ошеломила Дэна, и он спокойно возразил:

— Вы не понимаете. Я не убиваю людей, а помогаю им умереть. Тех, кто хочет этого, я сразу узнаю по внешнему виду. Иногда они не знают этого сами, находясь во власти иллюзий, и цепляются за жизнь, хотя давно потеряли к ней всякий интерес. Они называют это инстинктом самосохранения, но я знаю, что, если помочь им бежать, они будут только счастливы.

Фонтана ликовал. Ему удалось разговорить этого молчуна.

— А потом вы разделывали их, как телячьи туши?

— Вы знакомы с понятием «мана»?

— Вы говорите о манне небесной?

— Нет, мана — это священнодействие, — Дэн преисполнился презрением к этому человеку, впрочем, он и не ожидал, что кто-то с таким низким уровнем интеллектуального развития, как Фонтана, сможет его понять. — Это слияние с духом жертвы. Такого слияния индейцы достигали с духом убитого ими бизона.

— Вы хотите сказать, что съедаете…

— Я ем мясо моих жертв, да.

Дэн замолчал, ожидая от Фонтаны бурной реакции, выражения негодования и отвращения, но тот был не так прост; доставлять Дэну такое удовольствие он не собирался. С некоторых пор у него появилось чувство, что пленник вздумал играть с ним, как кошка с мышкой. Ну нет, Фонтана все-таки переиграет его.

— Скажите, Дэниэл, вы можете, посмотрев на фотографию, сказать, хочет человек, изображенный на ней, умереть или нет?

Фонтана забросил эту наживку, чтобы узнать, можно ли вообще управлять этим человеком.

Несколько секунд Дэн размышлял над вопросом.

— Иногда могу. Но зачем вам это знать?

— Потому что у меня есть с собой одна фотография, и я хочу, чтобы вы сказали, помогли бы вы этому человеку умереть.

В глазах Дэна блеснул интерес.

— Можно взглянуть на нее? — его обычная сдержанность не могла скрыть растущего в нем возбуждения. Фонтане это понравилось. Уверенный в том, что его план сработает, он вынул из кармана фотографию и протянул ее пленнику. Тот несколько секунд ее разглядывал.

— Мне кажется, этот человек готов умереть, — он посмотрел на Фонтану: — Кто она?

— Ее зовут Гейл Айвз.

<p>Глава 17</p>

На пляже, по которому они шли, негде было ступить — везде поджаривающиеся на солнце тела. Некоторые мужчины и многие женщины загорали абсолютно обнаженными, и Майкл, одетый для нью-йоркской улицы, вызывал всеобщее недоумение. Часы показывали одиннадцать, и с каждой минутой становилось все жарче.

— Ненавижу этот пляж, ненавижу это солнце, — повторяла Валери снова и снова.

Майкл вскоре увидел полускрытые песчаной дюной прибрежные дома. Они обходили разбросанные тут и там тела голых мужчин и женщин, пока не вышли на участок пляжа, практически свободный от любителей солнечных ванн. Огромное полотнище, тянувшееся за винтовым одномоторным самолетом, провозглашало: «Нет в мире лучшего загара, чем коппертоновский!»

Они прошли к дюнам, где он увидел ветхую деревянную лестницу, которая вела с пляжа. Валери остановилась, чтобы надеть босоножки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спрут

Похожие книги