Читаем Формула отбора полностью

— И какова участь этих калли? Тоже работать прислугой?

— Нет, что вы, госпожа. Никто не возьмёт девушку из древнего рода в прислужницы. Да, вам никогда не стать женой высокорожденного, но быть наложницей сиятельного кайра — это достойная участь! Многие подобные вам лирры служат жрицами в храмах или в пансионах для развлечений… ну, вы понимаете — для высокорожденных… А вам повезло!

Повезло?! Значит, прислуживать нельзя, а шлюхой в бордель — можно!

— А зовут меня Дарой, — неожиданно добавила женщина и смущённо улыбнулась. — Только между нами…

Схватив с подноса вельсовый чай, я сделала пару больших глотков. Нужно было успокоиться и обдумать всё, что рассказала Дара.

— Сиятельный кайр очень великодушен, — прошептала служанка, заметив мою нервозность. — Вам действительно повезло, лирра Таира! Теперь никто вас не тронет и не отдаст жрицам Эрры, это точно.

Не в первый раз про это слышу — что-то подобное говорил и Вернон, упоминая какой-то алтарь. Меня снова пробрала дрожь.

— А это что за напасть такая — жрицы Эрры? И почему ты всё время шепчешь?

— Знаете, госпожа, существует поверье, что в Лунной долине есть тёмный портал в другой мир, и оттуда к нам приходят потерявшиеся души. Те, кто заблудился между мирами и не попал на небеса. Так вот, жрицы забирают лишившихся рассудка. Это происходит, когда чужая душа овладевает телом… Они проверяют на одержимость и детей, и взрослых.

Господи помилуй! Это же как раз обо мне! Значит, меня может забрать местная «инквизиция».

Видя, как вытянулось моё лицо, Дара замахала руками:

— Не переживайте! Императорский сын не даст вас в обиду!

Это Вернон, что ли? Ну и новость! А мне действительно повезло. Я наложница не просто высокородного, а представителя правящей верхушки.

— А почему кайр выбрал именно меня? Ведь…

Закончить вопрос я не успела: в комнату постучалась и вошла ещё одна служанка — молодая сайя. Дара поспешно вскочила с дивана.

— Госпоже угодно прогуляться в сад? Сегодня прекрасная погода!

Я кивнула — свежий воздух не помешает. Лишь бы обошлось без Вернона Таграса. Этот чародей действовал на меня как-то неправильно. Рядом с ним мозги будто превращались в желе.

— Не забудьте зонтик, — сказала уже Дара. — Иначе напечет голову.

— Я провожу вас, госпожа!

Служанка вела меня по сверкающему длинному коридору, отделанному серебряной и золотой мозаикой. Мы дошли до кабинета Вернона и свернули налево.

Я с любопытством крутила головой: те же сверкающие стены и несколько закрытых дверей цвета металла, тот же пол, выложенный тёмным камнем, напоминающим мрамор. Ничего нового я не обнаружила. Никаких светильников и подставок для факелов тоже. Может, у них есть электричество?

Коридор закончился лестницей, ведущей на нижние этажи. Каждая ступень — полукруг серебристого, как и поручни, цвета.

Спустившись, мы с провожатой очутились в овальном зале со светлыми стенами. Здесь было много растений. Небольшие экзотические кустики, похоже, росли прямо из пола. Между ними стояли изящные диванчики. Может, это оранжерея? Тем более что стены вроде стеклянные, хоть и абсолютно непрозрачные…

Не успела я изучить окружающую обстановку, как роскошные двери перед нами распахнулись, и в зал хлынуло золотистое утреннее сияние.

Я шагнула на порог и не смогла сдержать возгласа изумления. Незнакомое солнце стояло уже высоко, его свет казался розовее земного. Небо было цвета морской волны. Насыщенный зелёный переходил в синий, как будто великий художник смешал на палитре лазурь небес и бирюзу моря.

Всё остальное тоже виделось пугающе ярким. Поднеся ладони к лицу, я осознала, что вижу каждый завиток на коже пальцев, словно под микроскопом, будто смотрю на мир другими глазами, в десятки раз более зоркими, чем человеческие.

Собственно, так оно и было, нечему удивляться. Ещё одно подтверждение, что я не дома, не на Земле.

Вокруг раскинулся дивной красоты сад. Птицы с переливающимся всеми цветами радуги оперением сидели на изогнутых ветвях карликовых деревьев и выводили странные рулады. Аромат незнакомых цветов дурманил голову. Воздух был настолько влажным и густым, что хотелось попробовать его на вкус. Лучи яркого светила приятно согревали кожу.

Меня охватила легкая эйфория. Новый мир перестал казаться опасным. Захотелось даже познакомиться с ним поближе. Я подошла к клумбе и наклонилась, разглядывая полураскрытые бутоны экзотических цветов. О чудо! Один из них дрогнул и начал раскрываться! В центре сидело нечто похожее на серебристо-синюю бабочку.

— Каири! — послышался за спиной восхищённый возглас служанки.

Существо вдруг взмахнуло крыльями и взлетело. Посыпалась аквамариновая пыльца. Я невольно подставила ладонь, но запястье обожгла резкая боль, заставив отдёрнуть руку. Служанка, не обращая внимания, бегала за описывающей круги бабочкой, а я посмотрела на опалённую кожу. Мне показалось, или на запястье появился серебристый узор?

Впрочем, тут же стало не до этого — небо накрыла странная тень. Щурясь, я задрала голову. Сверху плавно пикировали крылатые силуэты трёх неизвестных мне существ, окутанных солнечной короной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги