Сквозь все произведения, вошедшие в сборник, проходит мысль о воздействий научных открытий на жизнь и судьбу человечества. Читая повесть «Глиняный бог», мы вместе с химиком французом Мюрдалем и его другом Фернаном попадаем в таинственную лабораторию в глубине африканской пустыни. Мы как бы участвуем в борьбе против преступных планов боннского ставленника доктора Грабера, занимающегося сложными опытами по замене углерода в человеческом организме кремнием и превращению таким образом людей в солдат, нечувствительных к атомной радиации. Вошли также повесть «Формула бессмертия» и другие рассказы.Содержание:«Суэма»«Уравнения Максвелла»«Формула бессмертия»«Полосатый Боб»«Глиняный бог»«Крабы идут по острову»«Диверсант с «Юпитера»«Мир, в котором я исчез»«Пятое состояние»«Лицом к стене»
Научная Фантастика18+Анатолий Петрович Днепров
Формула бессмертия
СУЭМА
Поздно ночью ко мне в купе громко постучали. Я, сонный, вскочил с дивана, не понимая, в чем деле. На столике в пустом стакане подрагивали чайные ложечки. Включив свет, я стал натягивать ботинки. Стук повторился громче, настойчивее. Я открыл дверь. В дверях я увидел проводника, а за ним стоял высокий человек в измятой полосатой пижаме.
- Простите, дорогой товарищ, - полушепотом сказал проводник, - я решил побеспокоить именно вас, потому что вы в купе один.
- Пожалуйста, пожалуйста. Но в чем дело?
- К вам пассажир. Вот… - и проводник сделал шаг в сторону, пропуская человека в пижаме.
Я с удивлением посмотрел на него.
- Видимо, у вас в купе маленькие дети не дают вам спать? - осведомился я.
Пассажир улыбнулся и отрицательно покачал головой.
- Я отстал от своего поезда.
- Входите, - любезно предложил я.
Он вошел осмотрелся и сел на диван, в самый угол возле окна. Не говоря ни слова, облокотился о столик и, подперев лицо обеими руками, закрыл глаза.
- Ну, вот и все в порядке, - сказал проводник улыбаясь. - Закрывайте дверь и отдыхайте.
Я задвинул дверь, закурил папиросу и украдкой стал разглядывать ночного гостя. Это был мужчина лет сорока, с огромной копной блестящих черных волос. Сидел он неподвижно, как статуя, и даже незаметно было, что он дышал.
«Почему он не берет постель? - подумал я. - Нужно предложить…»
Повернувшись к моему попутчику, я хотел было сказать ему это. Но он, словно угадав мою мысль, произнес:
- Не стоит. Я говорю, не стоит заказывать постель. Спать я не хочу, а ехать мне недалеко.
Ошеломленный его проницательностью, я быстро забрался под одеяло.
«Черт знает что такое! Новый Вольф Мессинг - угадывает мысли!» - подумал я и, пробормотав что-то невнятное, перевернулся на другой бок и широко раскрытыми глазами уставился в полированную стенку. Наступило напряженное молчание.
Любопытство взяло верх, и я снова взглянул на незнакомца. Он сидел в прежней позе.
- Вам свет не мешает? - спросил я.
- Что? Ах, свет! Скорее он мешает вам. Хотите, потушу?
- Пожалуй, можно…
Он встал, подошел к двери и щелкнул выключателем. Затем опять вернулся на свой диван. Когда я привык к темноте, то увидел, что мой сосед откинулся на сиденье и заложил руки за голову. Вытянутые ноги его почти касались моего дивана.
- И как это вас угораздило отстать от поезда? - снова заговорил я.
- Это произошло ужасно нелепо. Я зашел в вокзал, присел на скамейку и задумался об одной идее, пытаясь доказать самому себе, что она не права… - ответил он скороговоркой. - Поезд тем временем ушел.
- Вы что же, поспорили с какой-нибудь… дамой? - допытывался я.
В полумраке я заметил, как он выпрямился и рванулся в мою сторону. Я настороженно приподнялся.
- А причем тут дама? - раздраженно спросил он.
- Но ведь вы же сами сказали: «Доказать самому себе, что она не права»!
- По-вашему, всякий раз, когда говорят «она», имеют в виду даму? Кстати, эта нелепая мысль как-то появилась и у нее. Она считала, что она - дама!
Всю эту галиматью он произнес с горечью и даже злобой, а последние слова с ехидным хихиканьем. Я решил, что рядом со мной не совсем нормальный человек, которого следует остерегаться. Однако мне хотелось продолжать разговор. Я закурил главным образом для того, чтобы при вспышке спички получше разглядеть своего спутника. Он сидел на краю дивана, глядя мне в лицо черными блестящими глазами.
- Знаете, - начал я как можно мягче и примирительнее, - я литератор, и мне кажется странным, когда говорят «она права» или «она считала» и при этом не имеют в виду особу женского пола.
Странный пассажир ответил не сразу;
- Когда-то это было верно. В наше время это уже не так. «Она» может быть и не женщиной, а просто условными сигналами привычного нам кода, при помощи которого в нашем сознании вызываются представления о роде предмета. Есть иностранные языки, которые вполне обходятся без рода. Например, неодушевленные предметы в английском языке все, за немногим
исключением, не имеют рода. В романских языках нет среднего рода…
«Ого, - подумал я. - Он, видимо, лингвист!»
- Кстати, - прервал я его, - оригинальный язык - английский. По сравнению с русским он удивляет простотой и однообразием своих грамматических форм.
- Да, - ответил он, - это хороший пример аналитического языка, где довольно экономно используется система кодирования.
- Система чего?
- Ко-ди-ро-ва-ни-я. - ответил он по слогам. - Система условных сигналов, имеющих вполне определенный смысл. Слова являются такими сигналами.
Я изучал грамматику нескольких языков, но, признаться, не встречал таких терминов, как «кодирование* и «сигналы». Поэтому я спросил:
- А что вы понимаете под кодированием?