- Понять-то поняли, - кивнула гриффиндорка. - В этом есть некий смысл, но как мы объясним такие неожиданные кадровые перестановки?
- Очередное чудачество директора, - пожал плечами Поттер.
- Хорошо. С этим мы вроде разобрались, - констатировала Гермиона, после того как они решили, кто чем будет завтра заниматься. - Остался последний вопрос на сегодня: где мы будем спать?
И покуда студенты обсуждали все доступные им варианты ночлега, портреты бывших директоров поспешили разнести свежие сплетни по всему Хогвартсу. Завтрашний учебный день будет ну о-о-о-о-очень интересным.
ГЛАВА 6.
- ЧТО вы собираетесь сделать?!
Да-а, похоже, декан Слизерина был далеко не в восторге от идеи Поттера. Мужчина принял свою излюбленную позу, вперил горящий взгляд в «любимого» ученика и явно собирался высказать тому все, что он лично думает об умственных способностях одного конкретного гриффиндорца, когда ему самым наглым образом помешал Дамблдор:
- Гарри, мой мальчик, это просто великолепно! Прекрасное решение проблемы! И, главное, полностью в моем духе! Браво!
На лице старого волшебника легко читалась гордость за своего воспитанника, а взгляд так и говорил: «Весь в меня!»
- Кажется, мое мнение никого не интересует, - буркнул Снейп.
- Северус, мальчик мой, взгляни на все это с другой стороны: кто кроме тебя сможет в должной степени позаботиться о твоей лаборатории?
- Уж точно не Лонгботтом!
- Вот видите, профессор, в моей идее есть что-то хорошее. И вообще, я же о вас забочусь! - поддакнул Гарри.
- Да неужели? - выгнул бровь зельевар.
- Ну как же, на практическом уроке у старшекурсников Невилл и минуты не продержится! Он же испортит вам всю репутацию, а так вы предстанете перед студентами и как специалист в Гербалогии.
- Велика честь, - фыркнул профессор Снейп, но дальше продолжать спор не стал.
- Директор, меня волнует Волдеморт, - нахмурился Поттер.
- Что случилось? - сразу же посерьезнел Дамблдор.
- Пока ничего, но у меня плохое предчувствие касательно всей этой ситуации. Кто-нибудь из студентов обязательно напишет домой об этом барьере. Рано или поздно слухи дойдут и до Волдеморта. Уверен, он захочет разузнать об этом по подробней.
- Это надо обдумать. Но не волнуйся, мой мальчик, сколько бы не возникло проблем из-за этой выходки, она же является и нашим огромным плюсом. Ни один Пожиратель, точно так же, как и Волдеморт, не сможет преодолеть этот «щит», староваты они для этого, - последние слова старый волшебник произносил уже с озорной улыбкой. - Да и о том, что профессоров нет в школе, студенты не знают.
- Вы правы, директор, - улыбнулся юноша. - Пойду я, наверное, скоро завтрак. Встречаемся опять в шесть?
- Да, мой мальчик. Будем надеяться, что завтра вся эта история закончится.
- Жду не дождусь, - ухмыльнулся декан Слизерина. - У кое-кого будут большие неприятности.
- Угум, - согласно кивнул Поттер и поспешил удалиться.
Малфой-менор
«Матушка,
Как Ваши дела? Надеюсь, поездка во Францию была успешной?
У меня все хорошо: ругаюсь с Грейнджер, игнорирую Уизли, упражняюсь в остроумии с Поттером. В общем, все как обычно. А еще крестный высоко оценил мои достижения в Зельях. Мне доверили очень важную работу. Пока все.
Целую, Драко.
P.S. Пришли мне, пожалуйста, несколько книг маггловских сказок. Папе ни слова».
- Профессор Блек! Финеас! Вы меня слышите? Профессор!
- Нарси, девочка моя! Что случилось? На тебе лица нет.
- Профессор, - женщина умоляюще посмотрела на одного из бывших директоров Хогвартса, - вы ведь присматриваете там за Драко, ведь правда? С ним все в порядке?
- Да, он прекрасно себя чувствует, - пожал плечами портрет.
- Но он такое странное письмо мне прислал… - растерялась леди Малфой.
- И не удивительно, у него же целая куча забот. Ты в курсе, что по неизвестной причине всех профессоров выдворило со школы и теперь семикурсникам приходится их заменять.
- Как?!
- Никто не знает, но сейчас в школе нет ни одного взрослого.
От входной двери раздался восторженный визг. Белла чуть ли не прыгала от радости. Она подлетела к сестре и закружила ее по комнате. Директор Блек только покачал головой и поспешил вернутся на свою картину в Хоргвартсе.
- Белла, Белла, подожди! Пусти меня! Белла!!! - взмолилась блондинка.
- Нарси, ты хоть понимаешь, что это значит?! Понимаешь?! Поттер абсолютно беззащитен! Надо сообщить Лорду!!! - восторгу брюнетки не было конца.
Она крепко вцепилась в руку сестры и потащила ее из комнаты. «К Лорду, скорее к Лорду!»
- Это точная информация?
- Да, мой Лорд, Финеасу можно доверять.
- Замечательно. Вы хорошо послужили мне, леди. Собирайте Внутренний Круг. У нас сегодня вечером намечается неплохое развлечение.
- Будет исполнено, мой Лорд.
- Мой Лорд…
- Что еще, Белла?
- Снейп. Почему он не сообщил вам о таком важном событии?
- Ты разочаровала меня, моя дорогая. Я был высшего мнения о твоем уме.
- Но, мой Лорд…
- Молчать! Неужели ты думаешь, что этот старый маразматик Дамблдор хоть на минуту выпустит Северуса из поля своего зрения, если ситуация в Хогвартсе хотя бы на половину так серьезна, как мы предполагаем?