Читаем Формалин (СИ) полностью

«Шокирующая находка ожидала спасателей при разборе руин сгоревшей минувшей ночью клиники д-ра Моррингтона. В подвале здания, где, по всей видимости, находился морг, практически не пострадавший от огня, было найдено запертое помещение. Когда замок вскрыли, внутри обнаружилась большая емкость, заполненная бальзамирующей жидкостью. А в этой жидкости плавал труп, обезображенный до такой степени, что для установления его личности понадобилась криминалистическая экспертиза. Погибшим оказался сам д-р Моррингтон. Официально полиция сообщила лишь о «признаках насильственной смерти», но на условиях анонимности источник в полиции сообщил, со ссылкой на результаты судмедэкспертизы дословно следующее: «С него содрали кожу и бросили в формалин еще живым». Теперь уже нет сомнений, что д-р Моррингтон стал жертвой мести криминальных кругов. После того, как пожар уничтожил возможные улики, причины столь жестокой расправы, возможно, навсегда останутся нераскрытыми».

Ну что ж. Я ведь с самого начала предупреждала тебя, док — ни один мужик никогда меня не поимеет, в каком бы то ни было смысле. А все, кто попробовали, горько об этом пожалели. Надо было слушать, что тебе говорят.

Я закрыла новостной сайт, но у меня оставалось еще одно дело в Тихуане. Я купила — через посредников, конечно же — участок на одном из тихуанских кладбищ и сделала заказ похоронной конторе.

Сегодня прекрасный день для морской и воздушной прогулки. Небо безоблачно, солнце сияет, отражаясь в безупречной синеве Тихого океана, и одновременно дует довольно крепкий и при этом ровный и устойчивый, без неприятных порывов, ветер. Одно удовольствие идти под парусом! Взлетать и садиться при таком ветре, правда, не очень удобно, но это касается только традиционных самолетов. Для квадрокоптера не существует понятия «боковой ветер», и его компьютер прекрасно справляется с балансировкой.

Я спускаюсь по лестнице моей трехэтажной виллы над океаном, чтобы сесть в мой квадрокоптер и лететь в гавань, где меня ждет моя яхта. На крыльце я останавливаюсь и довольно жмурюсь, подставляя лицо солнцу. Ветер треплет мои волосы, выбившиеся из-под шлема. Пахнет соснами и морем.

И тут в кармане у меня оживает телефон.

«У вас 1 новое сообщение».

Я открываю присланное фото.

На экране — тихий зеленый уголок в дальнем конце кладбища. Тот самый, который я купила. На нем свежеустановленное мраморное надгробье. На надгробии надпись:

ХУАН ГЕРРЕРО

АНХЕЛИНА де ЛЕОН

ПОКОЙТЕСЬ С МИРОМ

В этом есть, конечно, и свой практический смысл. На случай, если кто-нибудь все еще разыскивает Анхелину.

Но я, всю свою жизнь мыслившая только практическими категориями, теперь тоже могу позволить себе и символический жест.

Я подтверждаю платеж за сделанную работу и убираю телефон. Затем спускаюсь с крыльца и иду к квадрокоптеру.

Я достойна занять это место.

Никто не заметил подмены.

Ключи проверяю в кармане.

2022

<p>Символика имен</p>

Педро Бульдозер — поросенок Петр. Пытается свалить из страны на угнанном тракторе.

Джозеф Моррингтон — тут и корень mor-, означающий смерть, и отсылка к ирландской богине Морриган с весьма мрачной репутацией, и к многочисленным библейским Иосифам, потому что он творит «чудеса», превращая людей, и к Йозефу Менгеле.

Алан Цукеркопф — Илон Маск (который тоже назвал своего сына идиотским именем) +Цукерберг.

StarNet — StarLink+SkyNet (из «Терминатора»)+SpaceX.

Кристобаль Торментес — Христо Грозев.

Перейти на страницу:

Похожие книги