Читаем Форма. Стиль. Выражение полностью

355–366:О владыка Зевес и любезная Ночь»Ты, владычица пышных узоров,Над твердынями Трои простершая сетьИ покрывшая так, что уже никому.Ни большому, ни малому, не одолетьСети рабства великой —Все губящего рока той сети.Слава Зевсу, великому богу гостей,Совершившему это, — свой лук уж давноОн рукою нацеливал на Александра,Чтоб, до срока слетев иль в надзвездную высь,Не пропала стрела понапрасну.

Здесь Ата вредит людям и — «слава Зевсу»…

То же самое надо сказать о Мойрах и Эринниях. В одних случаях они не причастны к богам и их планам,

350–351:Совершенно мы чужды бессмертных богов:Из бессмертных богов ни одинНе бывает участником наших пиров.367:Зевес нас общенья лишил своего

В других случаях Зевс сам посылает Эринний,

699–716:И Алиону на свадьбу —Горе прямое наслал.Гнев, о конце промыслитель,Мщенье такое воздалЗа поруганье трапезыИ пред одним очагомТам пребывавшего Зевса»Хоть уж и долго потом,Покарал тех, кто праздновал свадьбу,Кто тогда «Гименей» громко пел молодым,В пору было тогда распевать его сватам…Он забыт, и с напевом инымПесню слез старый город Приама стенаетИ Парида: <0 горе, жених».Так клянет, да и прежде оплакивал вдовольКровь несчастную граждан своих.

Или

55–59:Но из вышних один — Аполлон, или Пан,Или Зевс, — на их крик, на пронзительный стон,Вещим птицам тем вняв, верным слугам своим,Хоть и долго спустя,Он Эряниию шлет на преступных.

Далее одно из самых вопиющих противоречий — это неумолимость Рока и богов (Правда ведь дочь Зевса, Sept. 662) и — отчаянные, исступленные молитвы смертных. Все убеждены,

67–71:Будь что будет сейчас —Но конец будет тот, как судьбой решено.Хоть огня подложи, возлиянья хоть лей,Орошай хоть слезами, —Непреклонного гнева ничем не смягчить,И не станут пылать твои жертвы.

А между тем молится не только хор, всегда у Эсхила благочестивый, не только Ио, Электра и даже Клитемнестра.

973–974:Зевс, Зевс–вершитель, мне мольбу сверши.Пекись о том, что должен совершать.

Противоречивы далее взаимные отношения Мойры и Зевса. В «Скованном Прометее» нет ничего сильнее Мойры. Прометей здесь между прочим говорит,

186–192: Знаю, Зевс и упрям, и жесток,Презирает закон, — но судьбойБудет сломлена гордость его,Он жестокое сердце смягчит:Как союзник к союзнику самОн мне первый навстречу пойдет.

В конце же «Евменид» Зевс и Мойра примирены: «Так действуют дружно всевидящий Зевс и Мойра» (Eum. 1045–1046).

Противоречивы представления и о самом Зевсе. Один раз он тиран, как в «Скованном Прометее»,

159–166: Он один,Дерзкий, гневный, непреклонный,Всех богов порабощаетИ достигнет самовластья.Если кто–нибудь насильемСкипетр не вырвет у него.

Другой раз Зевса прославляют как совершеннейшее существо,

174–175: Лишь Зевсу кто хвалу поетВ победных песнях, верой пламенея.Вполне тот мудрость обретет.

Впрочем, в этом же месте проскальзывает глухая мысль о силе Зевса как единственной причине необходимости смиряться перед ним. Здесь вспоминается поколение старших богов — Урана и Крона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее