Читаем Forgiven (СИ) полностью

― Меня зовут Анабель Романова.

Сняв очки, секретарша устало потерла глаза и взглянула на настенные часы.

― Вы хоть знаете, который час? Уже половина четвертого. Вы должны были прийти ровно в три часа.

― Я немного опоздала. Надеюсь, мистер Блэк простит мой проступок. Собственно, я думаю, здесь ничего страшного нет.

― Вы так думаете? Значит, ещё плохо его знаете…

Её слова звучали как предупреждение, по крайней мере, именно так показалось Анабель.

― Мисс Романова, вы опоздали. Мистер Блэк очень ценит свое время и не любит его тратить впустую, поэтому он ушел на деловое совещание. Вы можете посидеть на диване и дождаться его.

― Разумеется.

Присев на мягкий и удобный диван, Анабель была искренне удивлена тем, что мистер Блэк не дождался её. Разумеется, её мучила совесть по поводу опоздания, она никогда себе не позволяла опаздывать.

Просидев десять минут, блондинка решила встать и спросить, где находится туалетная комната.

― Дальше по коридору, в конце будет дверь. Открыв её, вы войдете в небольшой холл, там будут автоматы с кофе и дверь, за которой…

― Я поняла, спасибо. ― Её весьма поразило достаточно четкое описание того, как добраться от стола секретаря до туалета.

Пройдя не очень длинный коридор, девушка оказалась в светлом холле, где стояло несколько автоматов с кофе и мягкие кресла.

Вымыв руки, Анабель вышла из туалетной комнаты. Нос легко щекотнул аромат свежезаваренного кофе. Она даже сглотнула, чувствуя, как резко пересохло во рту от желания ощутить вкус напитка. Завтрак был безнадежно упущен, и этот кофе казался сейчас именно тем, чего ей так не хватало. Заметив пластиковый стакан с кофе, оставленный кем-то в автомате, она огляделась. Никого не было. Часто работник фирмы, заваленный бумагами, просто забывает забрать кофе. Что ж, никому не станет хуже, если этот стаканчик достанется ей.

Подойдя к аппарату, распространяющему этот дивный запах, Анабель взяла в свои тоненькие ручки стаканчик с кофе. Глубоко втянув его аромат, она не сразу заметила человека, стоявшего позади неё. Точнее, вообще не заметила и уверенно развернулась, держа горячий кофе в вытянутой руке, собираясь пойти и заняться делом.

― О, Боже!

Слова застряли в горле, когда она увидела свою «жертву». Полупустой стаканчик затрясся в дрожащей руке. Высокий мужчина смерил ее холодным взглядом глаз. Желваки под тонкой кожей скул шевелились, выдавая его ярость. От него исходила аура власти и могущества. Уверенный в себе, он заставил ее замереть одной лишь только силой взгляда. Анабель почувствовала себя маленькой и никчемной, стоя напротив этого гиганта. Только сейчас она смогла заставить себя оторвать взгляд от его лица и с тяжелым вздохом заметить, что натворила. Кофе стекал по его дорогой рубашке и галстуку.

― Прошу прощения, сэр! Я вас не заметила. ― Её щеки неистово горели. ― Позвольте мне… Я сейчас все улажу… Минуту… Тут у меня…

Мужчина внимательно следил за тем, как раскрасневшаяся незнакомка нервно копошится у себя в сумке. Ее руки дрожали, и она потратила больше времени, чем следовало, на то, чтобы выудить из своей сумочки платок.

― Вот! Позвольте, я вытру, я глубоко сожалею!

Она попыталась промокнуть платком его рубашку. Сейчас она хотела сделать хоть что-то, лишь бы не смотреть ему в глаза. Мужчина резко схватил ее за руку. Больно сжав запястье, он не позволил ей коснуться себя. Видя все ее неуклюжие поступки, гнев в нем возрос в разы. С округлившимися от страха глазами, Анабель смотрела в его перекошенное яростью лицо.

― Вы что, с ума сошли?! Что вы себе позволяете? ― Громовой голос прошелся россыпью мурашек по ее напряженной спине.

― Сэр… Прошу прощения… Я только хотела помочь…

Резко разжав пальцы, он выпустил кисть Анабель. Его холодный изучающий взгляд медленно прошелся по девушке снизу вверх.

― Дам вам пару советов на будущее: перед тем, как стянуть чей-то кофе, сначала узнайте, чей он, чтобы эта шалость не кончилась для вас плачевно. И второе ― приведите в порядок свою координацию, чтобы больше не нападать на людей и не мешаться у них под ногами.

― Что? ― пискнула Анабель. Под этим взглядом, слушая эти слова, она ощутила себя совершенно ничтожной.

― И, в-третьих, возьмите пару уроков хороших манер, чтобы не выглядеть так глупо. Вам ясно?

Чувствуя себя школьницей, отчитываемой строгим учителем, Анабель смогла только робко кивнуть. Незнакомый ей мужчина резко развернулся и вышел из комнаты отдыха. Блондинка так и продолжала стоять и думать о том, что впервые её отчитали за плохую координацию, ведь даже в школе танцев, где она когда-то училась, её всегда хвалили за отличную координацию и изысканные манеры.

Опустив глаза, она ещё немного постояла на месте, словно дожидаясь, чтобы грубый незнакомец уже покинул этаж и вернулся к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы