“Perhaps someone picked it up for you.”
“Not by my authorization.”
“I’m sorry, nand’ paidhi. There’s just nothing there.”
“Thank you.” He bowed, there being nothing else to say, and nowhere else to look. “Thank you for your trouble.” And quietly to Jago, in perplexity and distress: “Someone’s been at my mail.”
“Banichi probably picked it up.”
“It’s very kind of him to take the trouble, Jago, but I can pick up my mail.”
“Perhaps he thought to save you bother.”
He sighed and shook his head, and walked away, Jago right with him, from the first step down the hall. “His office, do you think?”
“I don’t think he’s there. He said something about a meeting.”
“He’s taken my mail to a meeting.”
“Possibly, nadi Bren.”
Maybe Banichi would bring it to the room. Then he could read himself to sleep, or write letters, before he forgot human language. Failing that, maybe there’d be a machimi play on television. A little revenge, a little humor, light entertainment.
They took the back halls to reach the main lower corridor, walked to his room. He used his key—opened the door and saw his bed relocated to the other end of the room. The television was sitting where his bed had been. Everything felt wrong-handed.
He avoided the downed wire, dead though it was supposed to be. Jago stepped over it too, and went into his bathroom without a please or may I? and went all around the room with a bug-finder.
He picked up the remote and turned on the television. Changed channels. The news channel was off the air. All the general channels were off the air. The weather channel worked. One entertainment channel did.
“Half the channels are off.”
Jago looked at him, bent over, examining the box that held one end of the wire. “The storm last night, perhaps.”
“They were working this morning.”
“I don’t know, nadi Bren. Maybe they’re doing repairs.”
He flung the remote down on the bed. “We have a saying. One of those days.”
“What, one of those days?”
“When nothing works.”
“A day now or a day to come?” Jago was rightside up now. Atevi verbs had necessary time-distinctions. Banichi spoke a little Mosphei’. Jago was a little more language-bound.
“Nadi Jago.
“The entry counter.”
“It counts entries.”
“In a very special way, nadi Bren. If it should be a professional, one can’t suppose there aren’t countermeasures.”
“It won’t be any professional. They’re required to file. Aren’t they?”
“People are required to behave well. Do they always? We have to assume the extreme.”
One could expect the aiji’s assassins to be thorough, and to take precautions no one else would take—simply because they knew the utmost possibilities of their trade. He should be glad, he told himself, that he had them looking out for him.
God, he
He didn’t want to find himself shot or knifed in his bed, either. An ateva who’d made one attempt undetected might lose his nerve and desist. If he was a professional, his employer, losing his nerve, might recall him.
Might.
You didn’t count on it. You didn’t ever quite count on it—you could just get a little easier as the days passed and hope the bastard wasn’t just awaiting a better window of opportunity.
“A professional would have made it good,” he said to Jago.
“We don’t lose many that we track,” Jago said.
“It was raining.”
“All the same,” Jago said.
He wished she hadn’t said that.
Banichi came back at supper, arrived with two new servants, and a cart with three suppers. Algini and Tano, Banichi called the pair, in introduction. Algini and Tano bowed with that degree of coolness that said they were high hall servants, thank you, and accustomed to fancier apartments.
“I trusted Taigi and Moni,” Bren muttered, after the servants had left the cart.
“Algini and Tano have clearances,” Banichi said.
“Clearances.—Did you get my mail? Someone got my mail.”
“I left it at the office. Forgive me.”
He could ask Banichi to go back after it. He could insist that Banichi go back after it. But Banichi’s supper would be cold—Banichi having invited himself and Jago to supper in his apartment.
He sighed and fetched an extra chair. Jago brought another from the side of the room. Banichi set up the leaves of the serving table and set out the dishes, mostly cooked fruit, heavily spiced, game from the reserve at Nanjiran. Atevi didn’t keep animals for slaughter, not the Ragi atevi, at any rate. Mospheira traded with the tropics, with the Nisebi, down south, for processed meat, preserved meat, which didn’t have to be sliced thin enough to admit daylight—a commerce which Tabini-aiji called disgraceful, and which Bren had reluctantly promised to try to discourage, the paidhi being obliged to exert bidirectional influence, although without any veto power over human habits.