Читаем Footfall полностью

That was a lot mote than ten years ago! I was about twenty. I had David, and everything was wonderful.

The phone rang just as the news program was ending. Jen lifted the receiver. “Hello, Vicki.”

“Hi. Okay, you watched the news?”

“Yes.” Jeri giggled.

“What?”

“Aliens from Saturn, that’s what! Vicki, I’ll bet they were there when the Voyager probe went past. I remember all the bull sessions after that probe. John Deming and Gregory and David and I, trying to think how an orbiting band of particles could be twisted like that. David even said ‘aliens,’ once. But he wasn’t serious.”

“Yes, well, that’s what we need to talk about,” Vicki said. “We’ve decided-the Enclave is going north. To Bellingham. You and Melissa are invited.”

“Oh. Why?”

“Well, for one thing, you and David were part of the group for a long time.”

“That’s one reason,” Jeri said. “What are some others?”

Vicki Taje-Evans sighed. “Because you know science-and all right, because you’re pretty and unattached, and we may need to attract a single guy.”

An interesting compliment. I’m glad they think I’m pretty, at my age I see. So I can be a playmate for Ken Dutton.”

“Jeri, he wasn’t invited.”

“Good.”

“I thought you liked Ken. In fact, I thought—”

You can keep that thought to yourself, Vicki Tate-Evans.

Of course it was true. Ken Dutton had invited himself to dinner with Jeri and David after his wife left him, and when David moved to Colorado, Ken continued to come over. She wasn’t interested in an affair, although it was pretty difficult sleeping alone. She missed David a lot, and in every way, and Ken wasn’t unattractive, and he was very attentive. The night she learned that David had filed for divorce, Ken had been there, and held her, and listened to her, and in a blind rage she seduced him. For a few days he’d shared her bed. Then she found out what he was thinking.

“He thought I’d be convenient,” Jeri said. “He wouldn’t have to drive far. Somehow that didn’t seem a good foundation for a relationship.”

“Oh.” Vicki laughed awkwardly. “Anyway, he’s not invited.

In fact I was supposed to tell you not to invite him. Well. That’s good. Jeri, we’ll be going up to Bellingham this week. Isadore and Clara will stay down here until a few days before the aliens come. We’d like you to come up with us, but you could wait and go up with Isadore if you want.”

“I see. Thanks, Vicki. Uh-I’ll get back to you, shall I?”

“You’ll have to. We need to go over your gear, find out what David left you, and what you have to take. I’ll help with that.”

“Thanks. There’s a lot of it here. I’ll get it out. Thanks for inviting me.”

“Sure. Bye.”

Jeri put the phone down and thoughtfully pulled at her lower lip.

Aliens. Coming here, soon.

And they hid at Saturn. No sign of them, nothing that made sense, anyway. They stayed hidden for more than a dozen years. Is that a sign of friendship?

Don’t be paranoid, she told herself. But it might be a good idea not to be in a big city when they came. Just in case.

She and David and Melissa had visited George and Vicki at the Enclave house in Bellingham. That had been nice, a good vacation. It had been their last vacation together. A month later, David was transferred to Colorado.

“It’s a big raise,” he’d told her. He sounded excited.

“But what about my job?”

“What about it, Jeri? You don’t have to work,”

“David, I don’t have to, but I want to.” When Melissa started school, Jeri needed something to do, and became an editorial assistant with the West Coast branch of a big publishing house. She’d been good at the job. Her experience with the alumni paper had helped. Within a year she’d become an associate editor, and then there’d been a lucky break: she’d discovered a woman who needed a lot of help, hand-holding and reassurances, and lots of editing, but whose first book became an instant best-seller.

After that, Jeri became a senior editor. “I’m important at Harris Wickes.”

“You’re important to me. And to Melissa.”

“David—”

“Jeri. It’s a big promotion.”

I was a damn fool. So was he. Why didn’t he tell me they’d fire him if he didn’t transfer? That a lot of eager young petroleum geologists were graduating from the schools, and the big firms would rather hire a recent graduate than a man so long out of school…

He didn’t tell me because he was ashamed. They didn’t really want him anymore, but he couldn’t tell me that. And he wouldn’t beg me.

Damn it, I begged him! But it’s not really the same, and David, David, why can’t I just call you and say I’m coming to you…

Why can’t I?

It was a beautiful spring day in Washington. The city was surprisingly calm, despite the headlines. It took a lot to shake up Washington people.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика