Читаем Fool Me Once полностью

Corey handed her the ski mask. She shook her head. “We’ll be less obvious without them. It’s dark. We are a couple looking for our car after hours or something.”

“I need to be extra careful,” he said.

“I know.”

“I can’t be spotted.”

“You got the facial growth, you got the baseball cap. You’ll be fine. Grab the chain cutter and keep your head down.”

He looked doubtful.

“Or wait here and I’ll do it.”

She opened the car door and got out. Corey didn’t like it, but he grabbed the chain cutter and followed. They walked in silence. It was dark now, but Maya didn’t turn on the flashlight. She kept scanning her surroundings. No cameras. No security. No houses.

“Interesting,” Maya said.

“What?”

“Tom Douglass chose here to rent a storage unit.”

“What do you mean?”

“There’s a CubeSmart storage right down the street. A Public Storage too. They have security cameras and easy access and all that. But Tom Douglass didn’t choose there.”

“Because he’s old-school.”

“Could be,” Maya said. “Or it could be that he really didn’t want anyone to know about this. Think about it. You hacked into his credit cards. If he was paying by check or credit card at a normal storage facility center, you’d probably have found some record of it. He clearly didn’t want that.”

JR’s Body Shop was made of concrete painted the yellow of a Ticonderoga pencil. The two garage bay doors were shut. Maya could see the padlocks, even at a distance. The grass hadn’t been mowed in a long while, if ever. There were rusted car parts scattered across the property. Maya and Corey circled toward the back. A vehicle graveyard blocked their path. Maya spotted a beaten-down once-white Oldsmobile Cutlass Ciera from the midnineties, the same car her dad had once owned, and for a moment, she flashed back to that day: Dad turning the corner, all of them waiting, Dad honking his horn, that crooked smile on this face, Mom hopping in the front, Claire and Maya sliding into the back. It wasn’t a flashy car, far from it, but Dad loved it, and Maya couldn’t help, stupid as it felt, looking at this Oldsmobile and wondering whether it was the exact one that had made her dad so happy on that day, how every vehicle in this pile of junk had one day been driven off the lot new and shiny, with excitement and hope and expectation, and now they lay in tatters, dying piece by piece in the back lot of an old body shop off Route 10.

“You okay?” Corey asked.

She moved ahead without replying. She flicked on her flashlight. The yard had to be two, maybe three acres, and in the back right-hand corner, almost hidden from view by an old Chevy van, Maya spotted two outdoor sheds, the kind people buy at Home Depot or Lowe’s to store their shovels and rakes and gardening stuff.

She pointed at them with the flashlight beam. Corey squinted and then nodded. They started to move closer in silence, high-stepping it over the hubcaps and engine parts and car doors that littered their path.

The sheds were small, maybe four feet high and four feet wide. Maya guessed that they were made from resin or some other sort of heavy-duty, all-weather plastic. These were the kind of units you assembled yourself in about an hour. Both units were padlocked closed.

They kept moving, but when they were about ten yards away, both Maya and Corey pulled up from the smell at the exact same moment.

With mounting horror on his face, Corey looked at Maya. Maya just nodded.

“Oh no,” Corey said.

* * *

Corey wanted to turn and run right then and there.

“Don’t,” Maya said.

Corey stopped.

“It’ll be worse if we run,” she said.

“We don’t even know what that smell is. It could be an animal.”

“Could be.”

“So we just leave now.”

“You leave, Corey.”

“What?”

“I’m staying. I’m opening it. I can handle the blowback. You can’t. I get that. You’re already a wanted man. So go. I won’t tell anyone you’ve been here.”

“What will you tell them?”

“Don’t worry about it. Go.”

“I’ll want to know what you found.”

Maya had had enough with the indecision. “Then hang around another minute.”

The chain cutter sliced through the padlock like a hot knife through butter. When the door flew open, a human arm popped out.

“Oh God,” Corey said.

The smell made him gag, step back, and start to dry heave. Maya stayed where she was.

The rest of the body started to slip out. Maya could see that the corpse was in pretty bad shape. The face was starting to rot, but based on the pictures she’d seen, plus the size and gray hair, it was Tom Douglass. She stepped toward the body.

“What are you doing?”

She didn’t bother answering. It wasn’t that dead bodies had stopped bothering her after she’d seen too many. It was just that they didn’t shock her anymore. She peered into the shed behind the body. Empty.

Corey started dry heaving again.

“Go,” she said.

“What?”

“If you throw up here, the cops will see it. Get out of here. Now. Get back to the highway and find a food place. Call Lulu or someone to pick you up.”

“I don’t feel comfortable leaving you here alone.”

“I’m not in danger. You are.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер