Читаем Fool Me Once полностью

Maya wasn’t in the mood to share that lunacy with Eileen. Eileen might believe, she might not, but either way it would take time to explain and Maya saw no outcome where Eileen could help her down that particular avenue.

“The police learned something strange about Claire’s murder.”

“A lead?”

“Maybe.”

“After all this time?” Eileen shook her head. “Wow.”

“Tell me what you remember about it.”

“About Claire’s murder?”

“Yes.”

Eileen shrugged. “It was a home invasion. Drifters, the police thought. That’s all I know.”

“It wasn’t a home invasion. It wasn’t drifters.”

“What then?”

“The same gun that killed Claire,” Maya said, “killed Joe.”

Eileen’s eyes widened. “But… that can’t be.”

“It can.”

“And you learned this on the nanny cam?”

“What? No. The police ran a ballistics test on the bullets they pulled out of Joe’s body. They ran the results through a computer to see if the bullet matched any other cases in the system.”

“And it was a match for Claire?” Eileen collapsed back. “My God.”

“This is where I need your help, Eileen.”

Eileen looked up at her as though through a haze. “Anything.”

“I need you to think back.”

“Okay.”

“Was Claire acting any different before her murder? Was anything odd going on? Anything at all?”

“I always thought it was a random thing.” Eileen was still stunned. “A home invasion.”

“It wasn’t. We know that now. I need you to focus, Eileen, okay? Claire is dead. Joe is dead. The same weapon was used to murder both of them. Maybe they were both mixed up in something-”

“Mixed up in something? Claire?”

“Nothing bad. But something was going on. Something that connected the two of them. Think, Eileen. You knew Claire better than anyone.”

Eileen lowered her head.

“Eileen?”

“I didn’t think it had anything to do with it…”

Maya felt that jolt. She tried to stay very still. “Tell me.”

“Claire was acting… not weirdly or anything but… there was one thing.”

Maya nodded, trying to encourage her to say more.

“We were having lunch at Baumgart’s one day. This was a week, maybe two, before the murder. Her cell phone rang. She turned all white. Now normally she answers the phone in front of me. We don’t really have secrets, you know that.”

“Go on.”

“But this time, Claire grabbed the phone and hurried outside. I looked out the window and I could see she was all animated. She was on for maybe five minutes, then she came back.”

“Did she tell you who was on the phone?”

“No.”

“Did you ask?”

“Yes. She said it was nothing…”

“I hear a ‘but.’”

“But it clearly wasn’t nothing.” Eileen shook her head. “How could I not make her tell me? How could I just…? Anyway, she was distracted the rest of lunch. I tried to raise it a few more times, but she just shut me down. Jesus. I should have done more.”

“I don’t know what more you could have done.” Maya thought about it. “The police would have gone through her phone records anyway. They would have looked into all her calls.”

“That’s just it.”

“What?”

“The phone.”

“What about it?”

“It wasn’t hers.”

Maya leaned forward. “Come again?”

“Her normal phone, the one with the case with the kids’ picture on it, was still on the table,” Eileen said. “Claire was carrying a second phone.”

<p>Chapter 10</p>

The Burkett servants lived in a complex of small homes on the back edge of the Farnwood estate, just left of the delivery entrance. The homes were all one level and reminded Maya of army barracks. The largest belonged to the Mendezes, Isabella’s family. Isabella’s mother, Rosa, still worked in the main house, though it was hard to say what she did now that all the children were grown.

Maya knocked on Isabella’s door. There was no sign of life, but these were hardworking people. Their hours were insane. Maya was far from a socialist, but she found it ironic how much the Burketts complained about staff and workers, really believing that this country was a meritocracy, when everything had been handed to them because, two generations earlier, a grandfather had found a way to exploit real estate laws. She knew most of the Burketts wouldn’t last a week working their servants’ hours.

Hector’s Dodge Ram pickup pulled in behind her. He parked a good distance from her and stepped out.

“Mrs. Burkett?” He looked scared.

“Where’s Isabella?”

“I think you better leave.”

Maya shook her head. “Not until I talk to Isabella.”

“She isn’t here.”

“Where is she?”

“She went away.”

“Away where?”

Hector shook his head.

“I just want to apologize,” Maya said. “It was all a misunderstanding.”

“I’ll tell her you said that.” He shuffled his weight from one foot to the other. “I think you better leave now.”

“Where is she, Hector?”

“I’m not going to tell you. You really scared her.”

“I need to talk to her. You can stay in the room. Make sure she’s safe or whatever.”

A voice from behind her said, “That’s not going to happen.”

Maya turned and saw Isabella’s mother standing there. She gave Maya a withering glare and said, “Leave.”

“No.”

Her eyes flicked toward her son. “Come inside, Hector.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер