— О, Финни, спасибо, — она забрала у него платок.
Юноша покраснел, когда она сунула платок в декольте платья. Она спешила, и уголок платка остался торчать из-под воротника.
— Да, эмм… не за что, Эмбер, — сказал он, нервно ерзая и почесывая голову. Он глубоко вдохнул и протянул руку. — Прогуляемся вокруг амбара?
— Почему нет? — Эмбер улыбнулась другу, но улыбка увяла, когда она оглянулась на темную дорогу, озаренную лампами.
После ужина она сыграла с девочками, чтобы все были рады. Они по очереди выливали белки яиц в миску, пытаясь увидеть букву. И снова буква указывала на будущего мужа. Хоть она не интересовалась, Эмбер взяла протянутую миску воды и вылила туда взболтанное яйцо. Конечно, у нее оно двигалось медленно, в отличие от остальных. Яйцо кружилось, пока не стало прямой линий с крючком на конце, как делала до этого и яблочная кожура. Одни кричали, что это «J», другие вопили — «I», и Игнатий радостно ухнул.
Вечернее веселье подошло к концу, костер догорел, и еду убрали. Эмбер уложила бабушку спать и задула все свечи в доме, кроме одной. Взяв кружку сидра и блюдце угощений, она ушла в свою комнату и опустила подношения на подоконник, накрыла еду платком, вытащенным из корсета.
— Это для тебя, — тихо сказала она. Ночной воздух стал прохладным, полная луна озаряла ее лицо светом, пока она разглядывала заросли вокруг ее дома. — Мне жаль, что тебе было неудобно идти на праздник. Я оставила немного пирога.
Воздух казался разреженным и живым. Эмбер всегда казалось, что в Самайн мир задерживал дыхание, ожидая полуночного звона, а потом медленно выдыхал, сдувая всех невидимых существ из мира живых.
Она ощутила это. Мир готовился вдохнуть, оставить лето позади и погрузиться головой в зиму. Эмбер отвернулась от окна и села на стульчик у письменного стола. Она посмотрела в зеркало, сняла заколки с волос, и кудри рассыпались по ее плечам. Она взяла гребень и стала расчесывать им длинные пряди. Одинокая свеча в ее комнате трепетала, словно собираясь погаснуть. Огонек стал ледяным, голубым. От ее дыхания зеркало запотело, и, когда Эмбер подняла голову, на нее в зеркале смотрел юноша с волосами цвета луны и серебряными серьезными глазами.
Тихонько охнув, Эмбер выронила гребень, ощутила щекой ветерок, и свеча погасла.
ГЛАВА 5
Предвестник
Даже без света она видела его в зеркале за собой. Его кожа сияла, словно свет шел изнутри. Мир завис на грани, полночный час колдовал. Эмбер нервно потянулась к графину с водой и налила чашку. Вода плеснулась за края, она прижала чашку к губам. Она сказала:
— Я надеялась, что ты придешь.
Юноша за ней нахмурился и пошел к окну, поднимая горящую тыкву в руке. Эмбер повернулась и резко встала.
— Не уходи, — воскликнула она. Ее стул упал, она потянулась за ним, но промазала. Призрак с глазами цвета луны поймал стул за нее и поставил на ножки. — Прошу, — сказала она. — Не уходи так быстро… я хотела с тобой встретиться.
Она заламывала руки, страж посмотрел на них, потом на ее лицо, а потом взял ее за руку, раскрыл ее ладонь и сложил туда ее сложенный платок. Пальцы Эмбер сжались на ткани, и она охнула.
— Твои ладони, — сказала она. — Они теплые. Я не ожидала такого от призрака.
Он фыркнул и убрал руки.
— Хоть ты и ведьма, но ты явно не знаешь, как работают духи.
Его голос был гулким, насыщенным, он задерживался и ласкал кожу Эмбер уже после его слов. Она смело разглядывала его. Он выглядел так, как она и помнила, хоть и видела его в детстве. Он был на пару дюймов выше нее, и хоть она подозревала, что он старше, он выглядел лишь на пару лет взрослее нее. Лунные волосы юноши были растрепанными, обрамляли его голову, как ореол, и его серебряные волчьи глаза искрились в темноте.
— Как тебя зовут? — спросила Эмбер.
Юноша пожал плечами.
— Это важно?
— Конечно. Как мне к тебе обращаться? Мы должны правильно познакомиться.
Он тихо рассмеялся, прижал ладонь к груди и официально поклонился, хоть и не сводил с нее взгляда.
— Тогда, раз манеры так важны, можешь звать меня Джеком.
— Джек, — Эмбер щелкнула языком, имя ему подходило. — Хорошо. Здравствуйте, мистер Джек, я — Эмбер О’Дэр.
— Не надо «мистера». Просто Джек.
— Просто Джек.
— Да. И я уже знаю, кто ты. Ты — городская ведьма.
Эмбер уперла руки в бока.
— Я осталась без преимуществ. Ты знаешь, кто я, но я все еще не знаю, кто ты.
Гул раздался в небе, дождь застучал каплями по подоконнику открытого окна. Эмбер прошла туда и выглянула. Ощущая бурю, она закрыла окно и задвинула занавески. А потом застыла, вспомнив, что в комнате был мужчина. Она оглянулась на него через плечо, вспыхнула молния и озарила лицо Джека, но вместо точеной челюсти, широкого носа и острых скул она увидела улыбающийся череп.
Она вздрогнула и тихо охнула в тревоге. Свет угас, его лицо стало прежним. Эмбер такого еще не видела.
Джек разглядывал ее, подвинул тыкву ближе к своему лицу.
— Это игра света, — сказал он. — Уголек в тыкве тоже показывает мою истинную природу.
Он поднял оранжевый шар, и скелет снова проступил под его кожей.
Эмбер сглотнула.
— То есть ты… ты…