Читаем Фоллер полностью

– Нет, я не… – Буря сделала неопределенный жест рукой. – Я не одна из тех женщин, которых вы знаете. Не из близнецов.

– Ты просто выглядишь точно так же, как они? – спросил мужчина.

– Верно.

Незнакомец долго смотрел на Бурю и наконец спросил:

– Думаешь, я дурак?

– Нет… – начала Буря.

– Нет, честное слово, она говорит правду, – сказал Фоллер. Он попытался встать между мужчиной и Бурей, но она не отошла в сторону, и он остановился рядом с ней. – Я знаю, это звучит абсурдно. Но, честно говоря, если бы мы собирались вам солгать, разве мы не выбрали бы что-то более правдоподобное?

Мужчина пристально посмотрел на Фоллера – его лицо не выражало никаких эмоций.

– Я имею в виду, посмотрите на нашу ситуацию, – Фоллер обвел рукой камеру. – Мы находимся в маленьком замкнутом пространстве с незнакомцем, который может легко свернуть шеи нам обоим, даже не вставая. Так зачем же нам подталкивать вас к этому?

Здоровяк задумался.

– Кстати, я Фоллер, – сказал он, протягивая руку.

После паузы мужчина поднялся и пожал ее.

– Укус Змеи. – Ладонь мужчины была настолько большой, что Фоллер почувствовал себя ребенком, пожимающим руку взрослого.

– Укус Змеи. Интересное имя, – сказала Буря. – Как ты его получил?

Укус Змеи закатал штанину, обнажив еще один шрам: две затянувшиеся дыры, расположенные примерно в сантиметре друг от друга.

– Меня укусила змея.

Он поднял глаза на Фоллера и Бурю. На лице появилась улыбка.

Фоллер и Буря рассмеялись.

Укус опустил штанину.

– Я слышал, как ты говорил, что у каждого есть близнецы в других мирах. Что ты имел в виду?

На этот раз Фоллер решил делать все медленнее. Взяв рюкзак, он вытащил парашют и начал объяснять его устройство Укусу Змеи. Тот внимательно исследовал его, вплоть до застежек и подвесной системы. Только потом он и Буря подробно объяснили, для чего они использовали парашют, и с каждым их словом шок и тревога на лице Укуса Змеи становились все сильнее и сильнее.

– Твою мать, – выругался Укус Змеи, когда они закончили.

– Ты нам веришь? – произнес Фоллер, стараясь, чтобы в его голосе не звучало удивление.

– Почему бы и нет? Вы же здесь, не так ли?

Наружная дверь скрипнула: Стюарт привел похожих на Бурю близнецов.

– Теперь я верю, что ты умеешь следить за языком и разговаривать цивилизованно, – сказал Стюарт, указывая пальцем на Фоллера. Фоллер кивнул, смутившись из-за того, что его посчитали потенциальным сквернословом.

– Я Сюзанна, – сказала Буре одна из близнецов, когда наружная дверь закрылась.

Затем указав на сестру:

– Это Эмили.

– Я Буря, – по ее щеке прокатилась слеза. – Мы сестры?

Сюзанна подошла ближе и взялась за решетку.

– Наверное.

Согласно кивнув, Буря приблизилась к близнецам и схватилась за прутья.

Фоллер не был уверен, что все так просто разъяснялось. Получается, у Орхидеи тоже была сестра в другом мире. Он молчал, не имея лучшего объяснения.

– Мы собираемся вытащить тебя отсюда прямо сейчас. Это ведь смешно, – сказала Эмили.

– Думаю, что Стюарт заслуживает, чтобы хорошенько получить ниже пояса, – добавила Сюзанна. Фоллер усмехнулся. Возможно, они и правда были сестрами.

Девушки мучительно пытались что-то сказать друг другу. Наконец, Эмили спросила:

– Откуда ты?

Думая, что ответить, Буря запнулась и окончательно сдалась:

– Я объясню, когда у нас будет больше времени.

Сюзанна и Эмили пообещали вернуться с толпой, чтобы повесить Стюарта, если понадобится.

Укус Змеи подождал, пока дверь полностью закроется, а затем тихо спросил:

– Так какой же этот другой мир?

– Миры. Есть еще как минимум два.

Они рассказывали о своих мирах, а Укус Змеи внимательно слушал. Перебивая друг друга, Буря и Фоллер задавали ему в ответ свои вопросы, но мужчине было явно легче слушать, чем говорить.

– Проснувшись, мы увидели на земле свиней, коров, урожай, – ответил Укус Змеи, когда Буря спросила его о Первом Дне. – Люди были голодны – произошло несколько убийств, но большинство были просто напуганы и растеряны. Когда все успокоилось, здесь начали происходить странные вещи.

– В чем их странность? – спросила Буря, когда Укус Змеи замолк.

– Все начали притворяться, будто ничего не произошло. Люди не слушали и не слышали друг друга. Если кто-то сейчас вспоминает о тех первых днях, то они «заставляют других чувствовать себя плохо». Сейчас вслух о том, как использовать телефоны, почему некоторые из нас родились молодыми, а другие – старыми, никто никого не спрашивает.

Буря посмотрела на Фоллера.

– Это объясняет то, что мы здесь делаем.

Снова повернувшись к Укусу Змеи, она спросила:

– Ты здесь тоже из-за этого? Из-за того, что говорил о первых днях?

– Я? Нет, – ответил Укус. – У меня есть и другие дела, кроме как будоражить маленький мир иллюзий этих людей. Я здесь, потому что не извинился за то, что отрезал Уэйну пальцы.

Перейти на страницу:

Похожие книги