Нэнси Керриган любила свой дом. Она училась на Восточном побережье, но ее мир вращался вокруг Аламитоса, высокогорных равнин принадлежащего ей ранчо, скота, людей, работавших на ранчо, и в особенности дикой, свободной природы этого края. Она прожила на ранчо «Кейбар» большую часть жизни, за исключением времени, проведенного в школе и в гостях у друзей, и ранчо казалось ей самым надежным местом на земле. И вот теперь над ее миром нависла угроза. Под вопросом оказалось ее будущее.
Эд Флинн взял у нее вещи и направился к повозке. Флинн приехал с Востока вместе с ее отцом и дядей и помогал основывать «Кейбар». Когда умер отец, он стал управляющим. Не будучи бизнесменом, он тем не менее был великолепным скотоводом, безошибочно оценивавшим состояние пастбищ и условия выпаса.
Она показала ему на светловолосого попутчика. Флинн уложил ее вещи в повозку и тихо сказал:
— Кто бы его ни нанял, он платит по первому разряду. Это Бакдан.
Это имя было легендой. Имя Бак Дан, соединенное в бесчисленных рассказах в Бакдан, упоминалось всюду, где собирались ковбои. Профессиональный убийца, временами охотник за преступниками и назначенными за их головы вознаграждениями, иногда усмиритель буйных, неуправляемых городков.
Нэнси Керриган были знакомы сплетни скотоводческих районов. Очень часто стычки из-за коров и овец, подчистую выедавших пастбища, происходили только с участием ковбоев с ранчо, без приглашения наемных ганменов. Многие скотоводы готовы были разрешать возникшие споры собственными силами. Но когда в город приезжали такие люди, как Бакдан, кто-то серьезно готовился к войне.
В то время как Флинн помогал Нэнси сесть в повозку, она заметила, как он кинул взгляд в сторону улицы, и два человека с «Кейбара» неторопливой походкой сошли с деревянного тротуара перед магазином и сели на коней. Это были Пит Геддис и Джонни Отеро.
— Вооруженный эскорт?
Эд Флинн мрачно кивнул.
— За две недели здесь многое изменилось.
— Неприятности?
— Наджент потерял пятьдесят бычков. Он прошел по их следам на юг вдоль мальпаиса, но потом они словно сгинули.
— Скотокрады?
— Когда мы с твоим отцом приехали сюда, у нас не было соседей ближе чем за сто миль в любом направлении, не считая индейцев, теперь же все меняется. Да, появились скотокрады. Впервые.
Нэнси помахала Геддису и Отеро. Джонни Отеро вырос на ранчо «Кейбар», где его отец работал одним из первых ковбоев. Родом он был из Нью-Мексико, куда его предки переехали из Мексики лет сто назад. Со стороны матери его предки жили около Санта-Фе примерно с того времени, как первые пилигримы сошли с корабля в Плимут-Роке. Джонни исполнилось девятнадцать лет, и он считался лучшим стрелком в округе. Пит Геддис работал на ранчо всего четыре года — предпоследний нанятый ковбой. Он считался крепким парнем в любой драке. До этого Геддис служил охранником на дилижансной линии от Шайена до Дэдвуда, помощником шерифа в крупном скотоводческом городке и участвовал во многих схватках, никогда не обходившихся без стрельбы. Небольшого роста, крепко сбитый, он был отличным ковбоем.
Флинн левой рукой зажег спичку и прикурил сигару.
— Беррис с двумя незнакомцами подали заявку на участок земли Наджента, утверждая, что это государственная земля, свободная для продажи, — сказал он. — Ты знаешь Тома Наджента. Он как с цепи сорвался и тут же сжег их хибары. Но те ребята оказались не из пугливых и ответили стрельбой: вышибли из седла одного из его ковбоев. Один из незнакомцев там и умер, а последнее, что я слышал, — это Наджент со своей бандой охотится за вторым к востоку отсюда.
— Что случилось с Беррисом?
— Он припустил до Аламитоса, как будто у него на хвосте сидели черти. Ему позволили убежать.
Нэнси Керриган хотела было объяснить ситуацию Флинну, но затем решила подождать и как следует все обдумать и, может быть, определить план действий. После смерти отца ранчо «Кейбар» принадлежало ей, поэтому принимать решения должна она.
— Как ты думаешь, — вдруг спросила она, — Порт Болдуин имел какое-нибудь отношение к этим скваттерам?
Флинн крайне удивился. Он стряхнул пепел с сигары, постучав ею по ручке кнута.
— Я об этом даже не думал, — искренне ответил он. — Ты, Нэнси, точно пошла в полковника.
Оставшись в комнате одна, Нэнси вытащила из шляпы булавки и сняла ее, слегка распушив волосы. Она думала о результатах своей поездки в Санта-Фе.
За окнами на далеком зеленом склоне пасся скот, и сразу же за этим низким холмом реки и ручьи начинали течь в сторону Тихого океана, в то время как здесь, на стороне ранчо, они текли в сторону Атлантики. Низкий холм за окном был континентальным водоразделом.