Читаем Фламенко по-турецки полностью

— Веселее всего сейчас будет Олегу, — усмехнулась я. — Я же предлагала установить ему пожизненное заключение с дамой его сердца. Оказывается, он его будет отбывать с женой, и, право, не знаю, лучший ли это для него вариант. Правда, и ей придется рассказать ему о слежке, которую она за ним установила.

— Удачно, что за ним не следили в Москве, — заметил Исмаил-бей. — Хотя вы на фотографиях наверняка выглядели бы более привлекательно, чем эта его роковая брюнетка.

— Мерси за комплимент, — хмыкнула я, — только компромат на меня посылать абсолютно некому. Я женщина свободная. Кстати, теперь я еще более уверена в том, что свобода от супружеских уз — великое везение.

— Пока вы еще окончательно не эмансипировались, я вас похищаю, — заявил Исмаил-бей. — Нас ждет пикник на водопадах. Красота сказочная, всего час на вертолете.

Что ж, я и к полетам уже начинала привыкать. Вертолет — так вертолет. Тем более что в любую легковую машину я почему-то сажусь спокойно, хотя прекрасно знаю, что по статистике — это самый опасный вид транспорта. Удивительно все-таки устроена человеческая психика!

Пикник возле невероятной красоты водопадов удался на славу. Ко всему прочему там были еще и лошади, на которых можно было прокатиться под контролем опытного инструктора. Честно сказать, верховая езда всегда была для меня абсолютно нереализуемой хрустальной (или голубой, кому что нравится) мечтой, поэтому удовольствие я получила совершенно неописуемое. Впрочем, как и всегда, когда Исмаил-бей брался за устройство моего культурного досуга.

Именно поэтому оставшиеся до отлета дни слились для меня в какой-то фантасмагорический дивертисмент, где одно развлечение сменяло другое, а одно удовольствие плавно переходило сначала в другое, а потом в третье — и далее по нарастающей. Все жутковатые события первых дней моего отпуска напрочь выветрились из моей головы. Только один раз я о них вспомнила, когда Исмаил-бей сделал мне довольно развернутый доклад о том, как проистекали события в местной тюрьме и немного за ее пределами.

— В принципе, вашему экс-другу грозило пожизненное тюремное заключение в Турции, — сказал Исмаил-бей, когда мы в очередной раз вышли в море на его яхте. — Лично я за попытку разделаться с вами просто посадил бы его на электрический стул. Но поскольку весь эпизод с бриллиантами я из дела благополучно убрал…

Я вытаращила на него глаза. Что значит — убрал? Ведь это все запротоколировано.

— Не удивляйтесь, — усмехнулся Исмаил-бей, по достоинству оценив мою мимику. — Взял и изъял, поскольку без вас этот эпизод не проходил, а вам незачем быть замешанной в уголовном деле. То же самое и с документами: Олег подтвердил, что привез их с собой. Но при этом, к сожалению, пришлось пожертвовать и эпизодом с попыткой взорвать самолет.

— Почему? — окончательно ошалела я.

— Опять же для того, чтобы ваших следов в этом деле не было вообще: ни в качестве исполнителя, ни в качестве подозреваемой, ни в качестве свидетельницы, ни даже в качестве возможно пострадавшей. Официально Олег Анатольевич ни с какой Викторией вообще не знаком. А обвиняется он в организации убийства своего делового партнера. Думаю, его все-таки депортируют в Россию, никому он тут не нужен.

— А если он захочет там свести со мной счеты? — поинтересовалась я.

— Какие? То, что именно вы способствовали исчезновению двух пунктов обвинения? Так он вам еще за это должен быть благодарен. Но насколько я понимаю ситуацию, вряд ли вы когда-нибудь еще встретитесь.

— Пожалуй. Лично я, например, такого желания не испытываю. А возлюбленную его действительно заказал ревнивый муж?

— Действительно. Супруга Олега тут абсолютно ни при чем. Вот киллер-то посидит в Турции, лет эдак десять. Если амнистии не случится. Не надо было попадаться.

— Разумно, — заметила я. — Надеюсь, на один рейс с Олегом Анатольевичем и его супругой я не попаду…

— Вам это вообще не грозит, — пожал плечами Исмаил-бей. — Мы же договорились: вы летите на моем самолете, в Москве вас встречают и отвозят домой. Я уже сделал все необходимые распоряжения.

К сожалению, все хорошее имеет тенденцию быстро заканчиваться. Закончился и мой великолепный отпуск: шесть чемоданов уже погрузили в лимузин, а мы с Исмаил-беем по русскому обычаю присели на дорожку, а по турецкому — выпили при этом по чашечке кофе. Удивительно, но перспектива полета меня не пугала совершенно, я воспринимала ее так, как очередную увеселительную поездку.

Конечно, я не удержалась и пустила слезу на прощание, но быстро взяла себя в руки и с трапа самолета помахала Исмаил-бею вполне жизнерадостно. Ведь если хорошенько подумать, праздник, который длится вечно, — это уже не праздник, а просто образ жизни. Но моя-то жизнь к этому образу мало подходила…

С комфортом разместившись в самолете, который больше был похож на каюту роскошной яхты, я стоически перенесла процедуру взлета, занимая себя мыслями о том, какая невероятная удача мне выпала и как интересно будет снова встретиться с Исмаил-беем в Москве или… в любом другом городе, который он выберет для встречи. Если, конечно, не забудет…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература