Читаем Фирма приключений полностью

– Ха-ха-ха-ха! – четырьмя искусственными «ха» отреагировал Хартон на слова Честера, оценив их как шутку, а не как грубость или, например, пошлость, что зависело от веса Честера в обществе или, точнее сказать, от того, каким представлялся этот вес Хартону. – Вы абсолютно правы: напиться нам никогда не поздно. Итак, вы ищете приключение для себя?

– На свою голову, – в том же стиле подтвердил Фред, вновь вызывая смех управляющего, действительно очень похожего на веселящегося вакха, как тут не вспомнить характеристику Гарда.

– Но я хотел бы знать, – сквозь «ха-ха-ха-ха» и как бы между прочим произнес Хартон, – вы хотите с гарантией или без?

– А что вы посоветуете? – не стал торопиться Честер.

– Дело в том, – осторожно начал Хартон, берясь за черную косичку высушенной головы индейца и машинально крутя ее пальцами, – что приключение без гарантии может кончиться тем, что вам не удастся рассказать о своих впечатлениях ни жене, ни широким читательским массам. А для творческого человека, каким, безусловно, являетесь вы, это, мне думается, несколько обидно. Зато… – Хартон сделал интригующую паузу. – Зато, дорогой Честер, – позвольте уж попросту называть вас «дорогим» без этих «мистер» и прочее, – зато уж впечатление будет такое… сногсшибательное, что его не жалко унести туда с собой!

– Куда? – уточнил Фред.

– Туда, – подтвердил, улыбаясь, вакх. – И удовольствие, право, стоит того, поверьте мне.

– Вы пробовали? – без всякой иронии спросил Фред, прекрасно понимая, что Хартону ничего не остается, как ответить все тем же смехом, содержащим, как известно, наименьшее количество информации.

– Ха-ха-ха-ха! – действительно засмеялся, откинувшись в кресле, вакх. – Между прочим, дорогой Честер, смертельные исходы мы хоть и планируем, зато и недурно страхуем весьма кругленькой суммой.

– Кто же ее получает? – спросил Честер, явно заинтересовавшись. – Жена? Или заказчик?

– Нет, нет, вы сами, то есть заказчик! Мы кладем деньги на ваш «мертвый счет», и если вы возвращаетесь, а такой шанс у вас есть, сумма ваша!

– Весьма заманчиво. Но в следующий раз. Пока что я хотел бы сделать встречное предложение: вы даете мне умопомрачительный вариант, разумеется, с гарантией, я плачу вам за него деньги, затем публикую свои впечатления в «Вечернем звоне», делаю вам, как говорится, паблисити, ну а вы… Понимаете?

– Надо подумать, – сказал Хартон, сразу все поняв и став серьезным. – Вы хотите, чтобы мы, во-первых, вернули вам уплаченную за приключение сумму, – так?

– Но это всего лишь «во-первых», как вы точно выразились.

– А во-вторых, еще добавили за рекламу? И это помимо того, что вы получите от редакции?

– Совершенно верно, помимо гонорара.

– Вот я и говорю: надо подумать.

– Думайте, дорогой Хартон, – разрешил Фред.

Хартон едва прищурил глаза, словно прицеливаясь, но тут же на его лице вновь возникла улыбка старого вакха.

– Но у нашей фирмы и без того отличная репутация… Вот, взгляните: это альбом, в котором наиболее уважаемые клиенты оставляют свои отзывы…

– «Оттуда» тоже?

– Ха-ха-ха-ха! – как ни в чем не бывало засмеялся Хартон и стал говорить, как показалось Фреду, специально для того, чтобы потянуть время. – Все они, без исключения, восхищены! Ведь это так прекрасно: за каких-то пару-тройку десятков кларков испытать нечто такое, за что в нашей обыденной реальности расплачиваются целыми состояниями, а то и жизнью… Ужин в обществе квалифицированных людоедов! А? Вы представляете, дорогой Честер, эти невероятные ощущения, тем более что есть абсолютная гарантия, что не они вами поужинают, а вы – ими! Ха-ха-ха-ха!.. Я согласен.

– Не понял. – Фред действительно не понял этого странного перехода.

– Я подумал. Фирма согласна с вашим предложением. Мы даем вам экзотическое приключение с гарантией. На все ваши пятьдесят кларков. Это вполне приличная сумма. А затем, после вашей статьи, возвращаем вам деньги плюс…

– Плюс?

– Договоримся.

«Поверил! – мелькнула в голове Честера торжествующая мысль. – Нет уж, я дожму его до конца, я сыграю свою роль лучше Сары Бернар!»

– Я хотел бы знать сумму вознаграждения наперед, господин Хартон, – официальным голосом сказал Фред. – Давайте профессионально отнесемся к делу. Вы продаете, покупаю я, потом я продаю, вы покупаете, заранее оговорив сумму.

– Вас устроит плюс сто?

– Плюс сто пятьдесят!

– Приятно иметь дело с масштабно мыслящим человеком!

– Каждый мыслит на тот масштаб, которого он стоит.

– Ха-ха!.. – И вдруг оборвал: – Честер, интересно бы знать, кто из нас кого переиграет в конечном итоге?

Фред похолодел. Хартон вновь зловеще крутил прядь волос на высушенной голове бедного индейца. Неужели они о чем-то пронюхали? Или догадались? Или в той картотеке, которой они располагают, зафиксирована его давняя дружба с комиссаром Гардом, а уж связать два посещения фирмы, вчерашнее и сегодняшнее, по силам младенцу! «Влип! – подумал Фред. – Это провал, и ничего не остается, как встать, якобы обидевшись на подозрения, и уйти, хлопнув дверью, пока голова цела…»

Хартон тем временем что-то определенно прочитал по лицу Честера и вновь изобразил улыбку:

Перейти на страницу:

Похожие книги