Пора обедать. Гард набросил пиджак, вышел из кабинета и лифтом поднялся на тридцать второй этаж, где находился «комиссариат», как называли казенный ресторанчик для чинов высокого полицейского ранга. Иногда, демонстрируя начисто отсутствующий в действительности, однако нужный для подчиненных демократизм, в «комиссариат» спускался сам Рэй Воннел. Между прочим, именно «спускался», «снисходил», ибо кабинет министра Воннела был на самом последнем, тридцать третьем, этаже, в то время как все прочие полицейские чины, даже заместители министра, вынуждены были «подниматься» не только до Воннела, но и до «комиссариата» – этой, по сути дела, казенной столовки с казенным запахом, в которой кормили ничуть не лучше, чем в любом городском бистро, – кстати сказать, и не дешевле.
На сей раз в «комиссариате» царило спокойствие. Воннела не было, все столики были пусты, если не считать одного, за которым сидел комиссар Робертсон, хотя наличие его вовсе не означало, что пустота зала хоть чем-то заполнена. Робертсон встретил Гарда милой улыбкой, вежливым приветствием и жестом пригласил к себе за столик. Гард, поблагодарив коллегу, сел тем не менее у окна, сославшись на необходимость «кое о чем» подумать, на что Робертсон абсолютно не обиделся. Он вообще ни на кого никогда не обижался, и все знали, что к людям, провозглашающим желание «подумать», он относился с таким почтительным восхищением, с каким обычно относятся к цирковым магам и фокусникам, поражаясь их фантастической способности творить чудеса.
Громадные часы на ратуше пробили три раза, когда Гард, покончив с едой, отхлебнул два глотка кофе, поморщился – они научатся когда-нибудь варить приличный кофе? – и вышел из «комиссариата», кивнув на прощанье Робертсону, как будто и не собирающемуся покидать заведение.
В кабинете его уже ждал Таратура, не скрывающий своего смущения.
– Не вышло, – констатировал с порога Гард, едва взглянув на инспектора.
– Мы взяли самый большой, какой только возможно, магнит, но щеколда не сдвинулась ни на миллиметр!
– Что говорят эксперты?
– Мощность недостаточна! Эффекта можно достичь лишь с помощью электромагнита, притом очень сильного. Но такой магнит убийца применить не мог!
– Почему?
– Это целая установка, господин комиссар. Ее надо перевозить автомашиной. А чтобы поднять на второй этаж, одного человека мало, как минимум, необходимы трое! Концертный рояль!
– Час от часу не легче! – сказал Гард и сел наконец в кресло. – Садитесь, инспектор. Давайте думать.
– Получается, – предположил Таратура, – что версия с магнитом не проходит.
– Да, получается.
– Но, с другой стороны, обе щеколды подвергались воздействию магнита, это же факт.
– Да, – сказал Гард, – это факт. В том-то и дело.
– Но как же, в таком случае?..
– Таратура, – перебил Гард, – я полагаю, что преступник применил магнитное устройство, о существовании которого и даже о возможности его существования наши эксперты еще не знают. Это устройство, во-первых, мощное и, во-вторых, компактное, и это говорит о том, что на Гауснера работает талантливый изобретатель.
– На Гауснера? – удивился инспектор.
– Или на Фреза. Я тут кое-что посмотрел, вы потом познакомитесь с моими выкладками. Пока что будем исходить из этой гипотезы – в деле замешан талантливый специалист.
– Ну, шеф, если талантливый, – сказал Таратура, – то тем лучше! Талант легче найти, этих людей не так уж много.
– Пожалуй. Наметим такой план: срочно проверьте по нашим каналам, все ли молодчики Гауснера и Фреза на месте. Их, кажется, на прошлый месяц было около тридцати у каждого.
– Двадцать шесть. У Фреза.
– Это не рядовые?
– Нет, шеф. Это, как бы сказать, комиссары, если считать Фреза министром.
– Сомнительная аналогия.
– Извините, господин комиссар, больше не буду. Но позвольте заметить, что за минувшие три месяца девять из двадцати шести отправились в лучший мир.
– Междоусобица?
– Да, в основном с группой Гауснера. У того тоже потери: двенадцать человек из тридцати двух. А еще двое, господин комиссар, сели под замок, были взяты с поличным. Так что сейчас у Фреза пятнадцать «офицеров», а у Гауснера – восемнадцать. Всего, стало быть…
– Инспектор, откуда вы все это знаете?
– Да я брал этих двоих, вот и пришлось вникнуть. Всего, говорю, тридцать три человека.
– Вот и проверьте, Таратура, все ли они нынче «на посту». Договорились? Дать вам кого в помощь?
– Проверять только людей Гауснера? Или Фреза тоже? И еще смотря сколько времени вы мне отпустите.
– Сутки.
– Тогда, если можно, Мартенса.
– Вопрос исчерпан.
Таратура вышел из кабинета.