Читаем Фиолетовое чудо полностью

– Эй, фиолетовый, ты что, решил тут остаться? Ну так смотри, я могу и улететь. Будешь тут висеть до следующего дня Большой Птицы. А он ещё не скоро.

Чудик приоткрыл один глаз и посмотрел туда, откуда раздавался голос.

Из широкой груди птицы выглядывала голова неизвестного существа. Очень, надо сказать, забавного. Шерсть на голове росла только наверху, да под носом, выдающимся далеко вперёд, пробивался лёгкий пушок, уши торчали в стороны, как у сказочного зверька Чебурашки, книжку про которого Чудик когда-то читал, а глаза были большие, с круглыми зрачками.

– Ну, чего уставился? Ты вообще язык-то понимаешь нормальный?

Чудик кивнул головой, так и найдя в себе силы произнести хоть что-то.

– Немой что ли? Или понимаешь, а разговаривать не умеешь?

– Умею… – выдавил из себя наконец котёнок.

– О! – воскликнул незнакомец. – Нормальненько! Не зря я, значит, сегодня решил заглянуть. А то, знаешь ли, мы не всегда прилетаем. Когда дел много, когда лень, а когда и просто не охота. Ну, сам понимаешь.

Чудик не понимал, но решил пока в этом не признаваться.

Тут из груди птицы вылезла рука, такая же голая, без шёрстки, как и голова, и почесала нос. Лицо незнакомца при этом сморщилось, как будто он хотел чихнуть, но чиха не последовало.

– Мне тебя долго ждать-то? Эти ж головы не поднимут, пока я не улечу, а им так долго нельзя сидеть, чего-то у них там с физиологией… Меня, кстати, Рональдинчио зовут. А тебя?

– Чудик… – пробормотал Чудик. – Только я это… Не могу. Привязан же…

– О! – опять воскликнул обитатель птицы и посмотрел на верёвки, которыми котёнок был притянут к столбу, так, будто только их заметил. – Точно. Чего-то я не подумал. Секундочку…

Голова спряталась, но через несколько секунд высунулась опять, потом за ней последовали руки, которые держали большое мачете, а потом Рональдинчио вылез наружу почти по пояс. Одной рукой он схватил Чудика за рюкзак, который лори снять не догадались, а другой одним движением перерезал верёвки. Чудик подумал, что сейчас он упадёт вниз – либо рюкзак порвётся, либо Рональдинчио его не удержит, но рюкзак оказался крепким, а Рональдинчио сильным – котёнок моргнуть не успел, как оказался внутри птицы.

Или не птицы?

Чудик ошалело повертел головой, рассматривая маленькую и очень даже уютную комнатку. Стены и потолок были обшиты чем-то очень мягким, на вид как перина, у одной из стен стоял диванчик, а в центре размещалось кресло на одной ножке, в котором уже развалился Рональдинчио, чуть-чуть не доставая ногами до пола и болтая ими в воздухе. На стене перед креслом было три круглых окошка, но только Чудику со своего места не было видно, что там за ними.

– Ну осматривайся пока, обживайся, – сказал он, благодушно смотря на Чудика. – Шутка, обживаться не надо. Мне тут и одному места мало. Как тебе? Мне вот очень нравится. А этот вредина, Рамосиньо, знаешь, что говорит? Хотя, откуда тебе знать… Так вот, он говорит, что у меня тут слишком мягко и цветовое решение не соответствует. А чему не соответствует, не говорит. Потому что сам не знает. Болтун он, каких поискать. А то, что мягко, так это техника безопасности, я же не просто так, я же по небу летаю… Как тебе картина? Это мне матушка подарила на день рождения. Сказала, что она принесёт мне удачу, и глаз будет отдыхать. Насчет удачи не знаю, хотя и жаловаться не на что, а вот глазам, и правда, приятно. Бывает, устану в экран землю рассматривать, креслице поверну, – тут Рональдинчио протянул одну ногу вниз, вытянул одетую в ярко-красный носок ступню и, оттолкнувшись от пола, развернул кресло, – и наслаждаюсь…

Чудик посмотрел на стену, на которой висела картина с пейзажем: бурное море, горы, и висящие над ними две луны, бледно-зелёная и тёмно-фиолетовая. Работа действительно была выполнена очень искусно, особенно поражало то, как получилось передать волшебный свет двух лун – где-то зелёный и фиолетовый цвета жили как будто сами по себе, а где-то они смешивались и переплетались, превращая всё в сказку.

– Это мой дом… – мечтательно проговорил Рональдинчио. – Лучшее место в мире, а я, уж можешь мне поверить, много где побывал. И в песках Карафины, и в степях Йороны, и в лесах Сериллы, и даже среди белоснежных скал Гонторррамы… Но лучше, чем дома, нигде мне не было. А твой дом где, фиолетовый? Или как ты сказал тебя зовут? Чудик? Ну очень странное имя. И короткое. Ну да не всем дано быть Рональдинчио. Это, я тебя уверяю, самое лучшее имя в мире. Ещё, правда, Коутиньомио хорошее имя, так моего папу зовут, и Иммаколэта тоже, это моя мама, и Агуэротрио тоже ничего, это мой старший брат. Хотя, он тот еще… Он сейчас на учёбе в паубло Тонго, я его месяца два не видел… Чего молчишь-то?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей