Я решил, что достаточно разбирался в ситуации. Враг ведет себя очень нагло и открыто, не скрываяь, демонстрирует свои намерения. Моя медлительность уже стоила жизни одного из мастеров. А убийца с наклонностями садиста в этот момент направлялся к тому, что свисал с повозки, зацепившись ногой.
Я упер взгляд в уже собравшую огромный сгусток черной энергии старика и активировал команду орбитального "палача". Решил пристрелить сначала его, так как выпусти он свою боевую технику, умрет не только мужчина у повозки, но и император, я и все кого не достало в прошлый раз. И тут система жёстко обломила всю мою воинственность.
«Ротация звена орбитальной системы серийный номер 24345 и 24346 не завершена. Подождите завершения процесса вывода звена 24346 на новую орбиту».
Я охренел! Думал, один будет доступен, пока второй на соседнюю позицию пристроится, а заказав подгон второго, я, оказывается, вывел оба «палача» из доступа, когда один, самый слабейший выстрел мне был сейчас критически нужен!
- Помогите! - сплюнув себе на лицо кровь, позвал несчастный, болтающийся вниз головой на застрявшей в повозке ноге мужчина.
- Сейчас мастер Линь Дун поможет, - решив оставить добивание второго раненного на союзника, хохотнул Чу Хень и резко отскочил в сторону на целых тридцать шагов.
- Ло Линь Дун, сейчас же прекрати! Ты и так опозорился на все четыре Великих Империи своей подлой атакой. Так нападают лишь жалкие трусы и предатели. Оставь мастера Вана в покое! – выкрикнул кто-то у меня за спиной, пока я лихорадочно соображал, что делать-то?
Телохранитель Ху Дзин Тао хоть и улетел прочь, был ещё вполне жив и выглядел здоровым. Это он потребовал у старика остановиться. Парень не подавал виду, но я отчетливо увидел, что на его бледных губах также возникли следы заполнившей рот крови. Атака и для него не прошла без последствий.
- Щенок, кто бы говорил! Ты обманом занял мое место телохранителя императора, а затем с помощью подачек этого глупого, никчемного старика посмел занять моё, первое место в списке сильнейших!
- И из-за этого ты убил стражу и чуть не лишил жизни своего щедрого и милостивого господина?
Вопрос был совершенно дурацкий, но я понял, что Дзин Тао просто провоцирует злодея, пытается заболтать его, чтобы выиграть время для восстановления сил и подготовки собственной атаки. Я же не знал, куда мне деваться. Я опять стал абсолютно беззубым. Во всяком случае, до завершения ротации, а система точного времени завершения процесса выхода на заданную орбиту не давала.
Новому орбитальному «палачу» надо пролететь примерно тридцать километров в сторону, чтобы это сделать. Хотя я слышал об огромных скоростях космических аппаратов в вакууме, но этот импульс они получают при выходе на нужную орбиту с поверхности от планеты. Такую скорость набирают на основной тяге ракетоносителя, а крохотные маневровые двигатели совсем другие. Они очень точно дозируют свои выбросы, но при этом крохотные, маломощные.
И зачем перерасходовать ценные для аппарата в космосе ресурсы и чрезмерно разгоняться при переходе на другую орбиту, если потом надо будет таким же импульсом гасить уже набранную скорость. Скорее всего, смена орбиты займет несколько часов. Я попросил о замене помощника максимум двадцать минут назад. Рассчитывать на быстрый результат не стоит. А меня за это время могут убить. Сейчас я груша для битья, но просто сбежать не позволяла гордость.
Блин. Мне очень повезло, я перенес первую атаку старика, но подготовка в новой выглядела куда серьезней. А вдруг, даже урезанная на девяносто пять процентов она окажется для меня смертельной? Вон, глава Ду, хоть и не слабак, но к карете для того, чтобы помочь императору не спешит. Не спешит и его телохранитель. Все ссут приближаться. Ху Дзин Тао даже несколько шагов назад сделал. Лает, но не кусает.
Однако, своего он добился. Вместо того, чтобы выпустить новую убийственную волну, злобный старик решил поспорить.
- Щедрого и милостивого господина? Я служил ему неотлучно двадцать лет, не видел жизни, красивых женщин, без дня отдыха и покоя, а получал за это жалкие гроши. Мне не хватало денег даже на пилюли духовной концентрации второго уровня, не говоря уже о чем-то большем. Я видел изо дня в день одни и те же бесконечные приемы во дворце и льющиеся рекой в казну ценные подарки и щедрые подношения. И что мне досталось из них? Ничего! Я стоял столбом у подножья трона, как меч, висящий на стене, угрожая, но никогда не используясь. Я не получил за эти двадцать лет ни одного духовного сокровища. Сун Цзицянь самый глупый и скупой император на свете! Его отец был в десять раз умнее и щедрее его. Я не получил ничего за верную службу, а тебя же он осыпал подарками. Разве не так, Ху Дзин Тао? Признайся!
- Я молод и могу долго служить господину, а ты уже стар и полон зависти и злобы. Вот господин и выбрал меня.
- Император, выходите! – потребовал старик.
- Повелитель, ни в коем случае не покидайте своё безопасное убежище! – крикнул наперерез телохранитель.