- Данте очаровал твоего отца, Лизу Мартин и еще несколько других Нефилимов с самого начала, но его не связывает с ними та история, которая связывает меня. Если я назову его предателем, они поверят мне, - Блэйкли залез в карман и протянул мне маленькую карточку. - Мне нужно забрать несколько важных вещей из дома, прежде чем я перееду в свое безопасное жилище. Это мой новый адрес. Дай мне немного времени, затем приведи Патча. Поработаем над деталями сегодня вечером.
Патч появился сразу после того, как ушел Блэйкли. Первыми словами, вырвавшимися из моего рта были: "Ты никогда не поверишь, кто только что был здесь". С этой увлекательной ноты я начала свой рассказ, передавая Патчу каждое слово из разговора с Блэйкли.
- Что ты об этом думаешь? - спросил Патч, когда я закончила.
- Думаю, Блэйкли- наша последняя надежда.
- Ты ему доверяешь?
- Нет. Но враг твоего врага...
- Ты заставила его поклясться в даче показаний завтра?
Я упала духом. Совершенно не подумала об этом. Честная ошибка, заставила меня задуматься, смогла бы я когда-нибудь стать достойным лидером. Знала, что Патч не ожидал совершенства от меня, но я все равно хотела произвести на него впечатление. Идиотский голос в моей голове задался вопросом, допустила бы Дабрия ту же ошибку. Очень сомневаюсь.
- Когда мы встретимся с ним сегодня вечером, это будет первое, о чем я позабочусь.
- Имеет смысл, что Данте хотел бы контролировать Мастерство Дьявола единолично, - размышлял Патч. - И если Данте подумал, что Блэйкли заподозрил его в работе на падших ангелов, он бы убил его, чтобы сохранить свою тайну в безопасности.
Я сказала:
- Как думаешь, Данте рассказал мне о Мастерстве в тот день в Роллерленде, потому что ожидал, что я скажу тебе, и ты отправишься за Блэйкли? Меня всегда удивляло, почему он рассказал мне. Оглядываясь назад, выглядит так, словно у него была стратегия: чтобы ты схватил Блэйкли и схоронил его от света белого, оставив Данте в одиночестве управлять Мастерством.
- Именно так я и планировал. Пока Марси не расстроила эти планы.
- Данте копал под меня с самого начала, - поняла я.
- Больше нет. У нас есть свидетельские показания Блэйкли.
- Означает ли это, что мы встречаемся с ним?
Патч оставил ключи от мотоцикла на кухонном столе меньше пяти минут назад и потянулся за ними снова.
- Скучать не приходится, Ангел.
Адрес, который дал мне Блэйкли, привел нас к одноэтажному дому из красного кирпича в старом районе. Два затемненных окна расположились по сторонам от входной двери. Расползающееся свойство казалось завладело целиком этим маленьким домиком.
Патч объехал квартал дважды, внимательно осматриваясь, затем припарковался на улице в месте, недоступном для фонарей. Он уверенно трижды постучал в дверь. Свет горел за окном в гостиной, но больше не было никаких признаков присутствия кого-то в доме.
- Оставайся здесь, - сказал мне Патч. - Я обойду сзади.
Я подождала на крыльце, оглядываясь на улицу позади себя. Было слишком холодно, чтобы соседи гуляли с собакой, и ни один автомобиль не проехал мимо.
Замок парадной двери упал, и Патч открыл дверь изнутри.
- Задняя дверь была открыта настежь. У меня плохое предчувствие, - сказал он.
Я прошла внутрь, закрывая дверь за собой.
- Блэйкли? - позвала я тихо. Дом был достаточно мал, чтобы без необходимости повышать голос.
- Его нет на первом этаже, - сказал Патч. - Но есть лестница, ведущая в подвал.
Мы спустились по ступенькам и оказались в освещенной комнате. Я глубоко вдохнула, когда сосредоточила свой взгляд на следе от красной жидкости, размазанной по ковру. Красные отпечатки рук остались на стене и вели в том же направлении - прямиком в темную спальню. В полумраке, я могла разглядеть только контуры кровати и тело Блэйкли, обрушевшееся рядом с ней.
Патч сразу поднял руку, останавливая меня.
- Иди наверх, - приказал он.
Не раздумывая, я нырнула под руку Патча и бросилась к Блэйкли.
- Он ранен!
Белки глаз Блэйкли шипели голубоватым оттенком. Кровь сочилась изо рта, булькая, когда он безуспешно пытался говорить.
- Это сделал Данте? - спросил его Патч, следуя прямиком за мной.
Я присела на корточка, проверяя признаки жизни у Блэйкли. Его пульс был слабым и неравномерным. Слезы навернулись на глаза. Я не знала, плакала ли я из-за Блэйкли, или из-за того, что его смерть означала для меня, но эгоистично предполагала, что причиной слез было последнее.
Блэйкли закашлялся кровью и его голос был подавлен.
- Данте знает.... перья падших ангелов.
Я схватила руку Патча в оцепенении. "Как мог Данте узнать о перьях? Пеппер не сказал бы ему. Лишь мы двое были теми, кто еще знал об этом".
"Если Данте знает о перьях, то попытается перехватить Пеппера на обратном пути на Землю, - ответил Патч телепатически. - Мы не можем позволить ему заполучить перья".
-Лиза Мартин... здесь... скоро, - прохрипел Блэйкли, с трудом выдавая каждое слово.
- Где лаборатория? - спросила я Блэйкли. - Как мы может уничтожить поставку Мастерства Дьявола Данте?
Он усиленно потряс головой, как если бы я задала неправильный вопрос.