Мое сердце бьется так быстро. Я продолжаю проводить рукой по волосам, снова и снова, почти одержимо. Я щелкаю языком и останавливаюсь. Чертовски плохая привычка. Я не знаю, где я научилась этому.
Я жду, пока мое сердцебиение замедлится. Мое дыхание успокаивается. Я чувствую себя более...уверенно. Увереннее в себе. Вот дерьмо. Мне не следовало паниковать. Почему я запаниковала? Я уже имела дело со Стоунхартом раньше. Ничто из того, что он делает сейчас, не может быть хуже. И тут меня осеняет. Стоунхарт не любит слабых женщин. Он любит дерзких, тех, кто может дать отпор.
Я делаю глубокий вдох. Я понятия не имею, что на меня нашло. Я не испуганная мышь, чтобы прятаться под кроватью. Я - феникс, славный и сильный, ждущий своего возрождения, которое я получу, как только закончится пятилетний контракт. Мне нужно подобраться поближе к Стоунхарту. Не так ли? Мне нужно подобраться к нему поближе, чтобы отомстить. Это клятва, которую я дала.
Итак, с воспоминанием об этом обещании, пульсирующим во мне, я выхожу из своего жалкого укрытия и сажусь на кровать, как королева. Я поправляю свою ночную рубашку, разглаживая складки спереди. Я чувствую странное ощущение между ног. Моя рука ныряет вниз, и я обнаруживаю трусики.
Меня охватывает смятение. Комната снова вращается. Трусики? Но Стоунхарт запрещает все виды нижнего белья! Как, черт возьми, они туда попали? Так быстро, как только могу, я снимаю их и швыряю в угол. Я чувствую себя очищенной. Я облегченно вздыхаю, снова разглаживаю ночную рубашку, провожу рукой по волосам, ловлю себя на этом, ругаю себя за то, что поддалась этой ужасной привычке, и опускаю руки.
Я складываю их на коленях и поворачиваюсь лицом к двери. Жду. Тогда мне в голову приходит мысль. Королева не сидит в ожидании своих подданных. Нет, королева ожидает. И я должна быть королевой в глазах Стоунхарта.
Я поворачиваюсь лицом к окну. Проходят долгие минуты. Я барабаню пальцами по бедрам. Интересно, почему его так долго нет? А потом дверь открывается, и я улыбаюсь. А, вот и он. Я поворачиваюсь, и тут наступает ступор.
Там стоит не один Стоунхарт...а целых два. Я вскрикиваю и ныряю под одеяло. С одним Стоунхартом я справлюсь. Но с двумя? Я начинаю рыдать. Я представляю себе все мерзкие вещи, которые могут сделать со мной два Стоунхарта. Я плачу, плачу и плачу, ожидая неизбежного первого прикосновения. И все это время я поддаюсь этой отвратительной привычке.
Я съеживаюсь и жду. Они меня не трогают. Они тихо переговариваются и в конце концов уходят. Я выглядываю из-под одеяла. Неужели мне это показалось? Неужели это очередная ложь? Подождите. Еще один? А почему еще один? Через некоторое время, не могу точно сказать через сколько, дверь снова открывается, и входит пожилая женщина.
Я пристально смотрю на нее. Роза? Но нет. Это не Роза. Какое-то воспоминание, какое-то предчувствие подсказывает мне, что с Розой что-то случилось. Я не знаю, что именно. Сейчас это уже не кажется важным. Но у женщины знакомое лицо, даже если я не могу сказать почему. По крайней мере, она меня не пугает.
- Мисс Райдер? - улыбается она мне. - Меня зовут Джилл. Вы помните меня? Я приносила вам еду сегодня утром.
Я прищуриваюсь, глядя на нее с подозрением. Я даже не помню, как ела.
- Что это за место? - спрашиваю я.
Я оглядываю комнату, ожидая увидеть мраморную колонну. Но её нет. Это выводит меня из себя.
- Это медицинский центр Германа Грейса, - улыбается она. - Я медсестра. Я здесь, чтобы заботиться о вас.
- Заботиться обо мне?
Мои волосы встают дыбом.
- Где Джер...
Я помню, что невежливо называть его по имени. Особенно при людях, которых я не знаю.
- Где мистер Стоунхарт?
- Мистер Стоунхарт рядом, - говорит Джилл. - Хотите я позову его?
- Нет! - взвизгиваю я.
Затем проклинаю себя. Если эта "Джилл” передаст Стоунхарту информацию о моем нежелании видеться с ним…
Это может закончиться только еще большим наказанием.
- Я имею в виду, - я прочищаю горло, - я уверена, что мистер Стоунхарт увидится со мной, когда сочтет нужным.
В глазах Джилл появляется печаль. Я не знаю почему.
- Я здесь, чтобы дать вам кое-что, - говорит она. Она протягивает мне толстый, похожий на ручку прибор. - Если вы позволите?
Я настороженно смотрю на нее.
- Вас прислал мистер Стоунхарт?
- Нет, - говорит она. - Доктор Телфэр.
Доктор Телфэр. Еще одно имя, которое тоже очень знакомо звучит. Но всё очень расплывчато. Однако, по какой-то причине, это имя не дает мне никакого утешения. Это имя заслуживает доверия. Имя, на которое я могу положиться. В отличие от Стоунхарта.
- Ладно, - говорю я. Я протягиваю руку. - Я возьму это.
- Вообще-то, - говорит Джилл, плавно подходя ко мне. - Это то, что я должна вам поставить.
И резким, колющим движением она тычет ручкой мне в ногу.
- Ах ты сука! - кричу я и дергаюсь от нее, ручка торчит из моей ноги...
Вдруг я спотыкаюсь. Всё вокруг вращается. Мое зрение затуманивается, затем проясняется, а затем снова затуманивается.