Читаем Финал полностью

Так или иначе, Зориан был раздражен самоуправством старшего брата и в отместку решил показать больше, чем планировал изначально. Он взял четверых боевых големов — из тех, что клепал десятками, готовясь к штурму ибасанского лагеря — и привел с собой в качестве телохранителей. Вряд ли они ему понадобятся, но выражение лица Дэймена, когда брат явился в поместье Тараматула с боевыми големами, было бесценно. Пожалуй, даже и к лучшему — хотя бы проверит големов в непривычном окружении.

Наконец врата стабилизировались, и девятнадцать человек — и четыре голема — прошли к предполагаемому местонахождению сферы. В густые, тенистые джунгли, на местном наречии именуемые просто "Дай Хурна". Зеленый ад.

— Очень подходящее название, — сказал один из команды Дэймена, пожилой, потрепанный жизнью маг, главный эксперт группы по оберегам. Как по установке, так и по их взлому. — Я бывал во многих паршивых местах, но это — одно из худших. Старайся держаться в центре группы. Может, вы с приятелем и хороши, но некоторые вещи приходят лишь с опытом.

Тогда Зориан не принял предупреждение всерьез — пожилой маг не знал, на что они с Заком способны — но вскоре убедился, что иногда стоит прислушаться к старшим. Одна только местная растительность уже изрядно мешала продвижению — в зарослях не было проторенных путей, а в царившем под кронами сумраке было сложно вовремя заметить угрозу, да и просто продираться сквозь ветки. Мысленное чутье Зориана здорово помогало, вовремя обнаруживая затаившихся хищников — но далеко не у всех местных людоедов были хоть какие-то мысли. В чем Зориан убедился на собственном опыте, когда его захлестнули и едва не уволокли в яму гибкие лианы растения-хищника. К счастью, големы выиграли ему пару секунд, прежде чем он опомнился и воспламенил воздух вокруг себя, заставив растение отпрянуть.

— Повезло, — сказал ему пожилой маг. — Это был молодой удильщик. У взрослого на лианах — бритвенно-острые шипы. Можешь себе представить, каково это, когда тебя захлестывает такое. Хотя, признаться, взрослого удильщика куда проще заметить…

Блин, неловко-то как. Ну, по крайней мере, он остался доволен големами — они вовремя среагировали, не дали дереву утащить его и ничего ему не сломали в процессе. Заставить железных кукол соизмерять силы, когда нужно, было чертовски непросто.

Теперь Зориан внял предупреждению и старался не отходить от группы. Зак, в свою очередь, и бровью не повел, гуляя по джунглям, как по парку. Впрочем, как раз он, пожалуй, имел на то все основания — сказывались десятилетия боевого опыта в самых разнообразных враждебных условиях.

— Стоп! — скомандовал Зориан. Все остановились. Наверняка в глазах многих он был балованным сопляком, братишкой лидера группы — но в его способности обнаруживать хищников теперь никто не сомневался. Он указал чуть вправо от пути группы. — Два дрейка-хамелеона. Крупные.

Эти твари по праву считались основной угрозой южных джунглей. Сильные, быстрые, ловкие, способные менять расцветку, становясь практически невидимыми — и не меньше трех с половиной метров в длину. Дрейки часто охотились стаями и не гнушались человеческого мяса. Зеленый ад буквально кишел ими.

К счастью, в группе был Зориан с его мысленным чутьем. Для большинства путешественников ящерицы были невидимой смертью — для Зориана же их развитые мозги сверкали, как звезды. На стороне дрейков были не только сила, скорость и незаметность — но и редкая для зверей смекалка. На взгляд Зориана — на грани разумности. Или даже примитивный разум. Понятно, что это давало дрейкам изрядное преимущество против большинства соперников, и объясняло, почему даже опытные маги держались настороже — но для психика уровня Зориана они были болезненно очевидны.

Услышав предупреждение Зориана, трое в группе сфокусировались на указанном участке. Разведчики группы — Орисса, молодая женщина в ярко-синих одеждах — Кирма, и крепкий бородатый мужчина — Торун. Поиск угроз, препятствий и самой сферы был именно их задачей. Последнее было не слишком-то возможно, но похоже, узнав, что Зориан может просто почувствовать сферу на значительном расстоянии, они загорелись духом соперничества.

Каждый из троих использовал собственный способ разведки. Орисса полагалась на пчел, курсирующих вокруг продвигающейся группы. Они постоянным потоком вылетали и возвращались в здоровенный рюкзак на спине девушки — переносной улей. Штуковина выглядела тяжелой, но Орисса несла ее без видимых усилий. То ли невеста брата сильнее, чем кажется, то ли улей неким образом облегчен.

На взгляд дилетанта, пчелы Ориссы выглядели совершенно обычными. И не несли никаких следов магии — Зориан сначала думал, что они объединены в роевой разум, подобно мозговым крысам, но не нашел тому никаких свидетельств. Тогда он спросил саму Ориссу, и та подтвердила, что Тараматула не могут напрямую считывать увиденное их пчелами — вместо этого они неким образом общаются с ними, получая нужную информацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мать Ученья

Похожие книги