Читаем Фима. Третье состояние полностью

Это один из тех редких, исключительных романов, которые управляют чем-то куда более сложным, чем словами. Этой книге удается заставить нас поверить до самого последнего движения в описываемую жизнь, примерить ее на себя, преисполниться отвращения, сочувствия, симпатии, раздражения, терзаться чувствами героя, изводиться его воспоминаниями. И чем дальше, тем более лиричными становятся и сам Фима, и его размышления, нелепый клоун постепенно перерождается в теплого, сердечного человека. Амос Оз нежен и терпим к своим героям – в точности как Антон Чехов. Роман Оза полон именно чеховского сострадания, но больше того – он и устроен как чеховские рассказы: в самый последний миг он заставляет нас поверить в возможность благодати.

New York Times
Об авторе

Амос Оз – выдающийся израильский писатель, живой классик мировой литературы. Он родился в Иерусалиме в 1939 году, написал более трех десятков книг, многие из которых удостоены важных премий самых разных стран. В частности, Амос Оз – лауреат премии Франца Кафки, премии Принца Астурийского, премии Израиля, премии Гёте, премии Фемина и еще нескольких десятков других премий. Кавалер французского ордена Почетного легиона. Сейчас Амос Оз живет в Тель-Авиве.

Библиография

Земли шакала (1965)

Другое место (1966)

Мой Михаэль (1967)

До самой смерти (1971)

Другие люди (1974)

Коснуться воды, коснуться ветра (1973)

Гора дурного совета (1976)

Сумхи (1978)

В яростном свете лазури (сборник эссе, 1979)

Уготован покой (1982)

Здесь и там, в Израиле (1983)

Черный ящик (1987)

Со склонов Ливана (сборник эссе, 1987)

Познать женщину (1989)

Фима: Третье состояние (1991)

Молчание Небес: Агнон размышляет о Боге (1993)

Не говори ночь (1994)

Пантера в подвале (1995)

Начинаем рассказ (1996)

Все наши надежды: размышления по поводу

израильской идентичности (сборник эссе, 1998)

И то же море (1999)

Монастырь молчальников (2000)

Повесть о любви и тьме (2002)

По сути, здесь ведутся две войны (сборник эссе, 2002)

Вдруг в глуби лесной (2005)

На склонах вулкана: Три эссе (2006)

Рифмы жизни и смерти (2007)

Картины сельской жизни (2009)

Иуда (2014)

Привет, фанатики: Три эссе (2016)

О переводчике

Виктор Радуцкий родился в Киеве, с 1976 года живет в Израиле. Получил докторскую степень за исследования в области славистики. В рамках докторской диссертации перевел с иврита на украинский язык ряд библейских текстов. Много лет работал в колледже при Еврейском университете в Иерусалиме. С 1980-го года занимается переводом художественной литературы с иврита на русский и украинский языки. С 1989 года в качестве переводчика работал с выдающимися деятелями Израиля: Эхудом Бараком, Биньямином Нетаньяху, Эзером Вейцманом, Ариэлем Шароном и многими другими. Постоянный переводчик Амоса Оза.

Избранные переводы с иврита

Амос Оз “До самой смерти”

Амос Оз “Мой Михаэль”

Амос Оз “Сумхи”

Амос Оз “Познать женщину”

Амос Оз “Черный ящик”

Амос Оз “Повесть о любви и тьме”

Амос Оз “Уготован покой”

Амос Оз “Рифмы жизни и смерти”

Амос Оз “Картины сельской жизни”

Амос Оз “Фима”

Амос Оз “Иуда”

Амос Оз “Привет, фанатики: Три эссе”

Аарон Аппельфельд “Катерина”

Аарон Аппельфельд “Цили”

Эли Амир “Петух искупления”

Ури Дан “Кипур”

Бен-Цион Томер “Дети тени”

Моти Лернер “Три пьесы”

Моти Лернер “Осень дней его…”

Иехошуа Соболь “Последний час Мики Коля”

Иехошуа Соболь “Я не Дрейфус”

Иехошуа Соболь “Гетто”

Савийон Либрехт “Я по-китайски с тобой говорю”

Савийон Либрехт “Банальность любви”

Эдна Мазия “Игры на заднем дворе”

Перейти на страницу:

Похожие книги