Читаем Фифти-фифти полностью

Вечеринка у Макенроя великолепна. Шикарные женщины и юные леди поражали нарядами, зато мужчины одеты более скромно, но со вкусом. Разносят шампанское, бисквиты и крошечные пирожные. Маргулис сразу меня представил виновнице торжества.

- Ирен, позволь представить, русского ученого, Алекс Петроф.

Она, по американским стандартам, выглядит прекрасно. Голубые глаза, светлые волосы, правильные формы лица, белые ровные зубы и конечно длиннонога, единственный недостаток неразвитая грудь, который она кстати и не думает скрывать.

Я целую ее руку.

- Поздравляю вас, с днем рождения.

- Спасибо. Алекс, я очень рада, что вы зашли сюда. Мне папа о вас много говорил...

- Вот как, плохого или хорошего?

- Не то, не другое. Он просил обворожить вас...

- Это надо потрудиться. Но за что же мне такая почесть?

- Папа сказал, что вы талантливы и хорошо бы, если фирма пробрела такого ученого.

- Ваш папа, выболтал вам большую тайну и не дай бог, если вы ее будете рассказывать всем.

Маргулис смеется, глядя на него, смеется и Ирен.

- Пойдем, Алекс, я тебя представлю другим гостям. Извини, Ирен, у тебя еще много обязанностей..., вон сколько прибывает гостей... Мы тебя не будем задерживать.

Отходим в глубь зала.

- Эта девочка сама себе на уме, вроде бы играет под дурочку, но на самом деле умна. - замечает Маргулис. - Она не то что ее сестра, вот та нахальна и действительно с придурью. Вон сам Макенрой, пойдем я тебя представлю.

Толстый господин, в компании двух пожилых мужчин, о чем то увлеченно говорил.

- ...Я то стою, а этот впереди меня, рот разинул на красивую девочку и повернулся вправо, тут низкий такой грузовичок перед ним, поехал почему то назад и стал тихонько толкать машину на меня. Я разозлился включил скорость и знаете попер вперед тоже... Боже, что здесь было... Этот тип очнулся, орет. Та машина на него давит и моя...

- Так раздавили его? - спрашивает один собеседник.

- Нет, я их обоих вперед поволок...

- Мистер Макенрой, - вмешался Маргулис, - позвольте представить Алекса Петрова.

- О... Наш русский коллега, очень приятно. Я - Генри Макенрой. Позвольте представить. Это представитель фирмы "Меркурий" Джон Меджик и директор нашего предприятия в Германии мистер Говард Дот.

Мы раскланиваемся.

- Алекс, говорят вы готовы совершить революцию в переработке хладонов, - говорит мне Дот.

- Ну что вы, я так устал от всех революций, что мечтаю об одном, удрать на край света и отдохнуть две недельки.

Они сочувственно кивают головами.

- Мы бы могли вам помочь..., - предлагает Джон.

- Нет, спасибо. Я еще сам не знаю, где край света...

Среди гостей началось волнение.

- Попрыгунья пришла, - встрепенулся Макенрой, - сейчас начнется.

- Пришла Кристи, младшая дочь Генри, - шепотом поясняет мне Марголис.

В зал вошла стройная девушка, в отличии от всех, она не блистала нарядами. Длинные брюки, подчеркивали ее стройную фигуру, белая кофта на распашку, волосы разбросаны до плеч, а головка настоящий портрет красавицы в гареме турецкого паши.

- Отстань, - звонко на весь зал, говорит девушка, обращаясь к Ирен.

Кристи зорко оглядывает всех присутствующих, увидев отца, она бесцеремонно расталкивает встречных, и идет к нему.

- Привет, папа. За мной гонится полиция, уладь все дела.

- Что ты там еще наделала?

- Ничего особенного. Мне так надоели эти паршивые ухажеры, что я столкнула машину с ними в воду.

- Но это же опасно. Там никто...

- Не беспокойся, никто не пострадал. Все живы.

В дверях показываются двое взъерошенных полицейских. Макенрой, раздвигая животом толпу спешно идет к ним. Кристи кивает всем нам, небрежно поздоровавшись, останавливает, проходящего мимо, официанта с крошечными пирожными, взяв с подноса их горсть, начинает есть. Ее глаза упираются в меня.

- А вы кто?

- Человек.

- Я это поняла.

- Прекрасно, Я рад за вас.

В бок я получаю толчок от Марголиса. Кристи меня с интересом разглядывает.

- Судя по интонации вы иностранец...

- Вот видите, вы очень сообразительны.

По глазам вижу, ей хочется запустить в меня пирожными, но она сдерживается и вежливо говорит.

- Будем считать, что я не взорвалась и у меня хорошее настроение. Я Кристи Макенрой.

- Будем считать, что я не хотел обидеть вас, просто у меня очень плохое настроение. Меня зовут Алекс Петров.

- Так вы тот русский?

- Наверно, все тот же русский.

- А от чего у вас плохое настроение?

- Его обокрали, - подсказал Марголис.

- Я сочувствую.

Она сразу потеряла интерес ко мне. Подходит официант с шампанским. Мы все берем по бокалу.

- А мне, - требовательно глядит Кристи на нас, ей бокала не хватило.

Мужчины любезно протягивают свои бокалы. Я стою и рассматриваю в упор эту вздорную девчонку.

- Я хочу от вас бокал, - она требовательно протянула ко мне руку.

- Возьмите, - я протягиваю ей напиток. - Слушай, - обращаюсь я к Маргулису, - пошли от сюда. Мне непривычно находиться в компании с нахальной девчонкой.

У Маргулиса глаза лезут на лоб от ужаса, остальные хмыкнули. Кристи не донесла бокал до рта и вся вспыхнула, только от чего не понял: от негодования или от ярости. Я тащу Маргулиса в толпу гостей и тот приходит в себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения