Я ему в присутствии Ирен рассказываю о своем изобретении, о Маргулисе, о Кристи, о детективе, о Макенрое старшем, о Саре. Когда я кончил, Юджин задумчиво протянул.
- Интересное дело...
- Помоги ему, - просит Ирен.
- Помогу, но... если вы мне поверите и будете слушаться, это раз. Кроме этого нам надо разобраться в финансовом вопросе, это два и в третьих, нам все же надо привлечь Голифакса...
- Но он мне обещал встречу, даже помог спрятаться, однако так и не пришел.
- И правильно сделал. Вас же все таки выследили на яхте. Зачем ему рисковать. Мистер Голифакс очень осторожный человек, он сначала сто раз взвесит, пока заключит сделку. Но с ним, я думаю, надо поговорить мне.
- Вот видишь, - радуется Ирен, - уже один вопрос на половину решили.
- Э... нет. Пока мы с вами не заключим договор, ни о каких дальнейших действиях разговора не будет.
- Что это значит?
- Вот что. Мне денег Ирен не надо, мне надо участие в вашем деле. Я понимаю это так. Основной финансист это Голифакс, новая фирма это ваша, а адвокат фирмы, получающий свой процент от прибыли - я.
- Пока все туманно, не могли бы вы разъяснить мне, что вы хотите.
- Хорошо. Надо не раздражая Дюпона, создать фирму, финансирование которой предложить Голифаксу.
- Вот тебе и раз. Да мы наоборот заденем Дюпона. Он же через сенатора Мерфи собирается получить заказ, а тут независимая фирма, конкурент.
- Зачем всем афишировать, что Голифакс будет вкладывать в вас деньги. Все должно быть скрытно. А потом, кто вам сказал, что Мерфи передаст деньги Дюпону? Макенрой? Свадьба Мерфи младшего на дочке Макенроя еще не повод для выдачи такой суммы ему. Мы в печати раздуем эту свадьбу так, что у Мерфи сразу пропадет охота к объединению семей и выдаче денег Дюпону.
- Но последствия, все равно, война.
- Это вам не Россия, это Америка. Здесь интерес только один- доллар. Он мирит, он грабит, он побеждает. Будет фирма, будет сорвана свадьба и Дюпон сразу поспешит вложить деньги в новое направление. Он сам к вам придет.
- А Голифакс?
- А что Голифакс? Он как будет получать свои проценты, так и будет. Вы же должны быть умней. Есть фирма, которая будет создавать передвижные регенерационные установки для переработки хладонов, но должна же быть еще и сеть обслуживания, это другая область. Вот ее и предложим Дюпону на совместных началах.
Похоже я сразу не дооценил нового юриста.
- Вы меня более-менее убедили. Что же дальше?
- Одно очень серьезное затруднение. Вы не гражданин Америки, поэтому придется потрудиться, чтобы здесь создать фирму под руководством иностранца. Но... это я беру на себя. Итак, сначала Голифакс, потом договор со мной, потом договор с Голифаксом, потом... вам надо сесть в тюрьму, потом выйти от туда, наконец, создать фирму.
- Договорились называется. При чем здесь тюрьма?
- А как вы думали? За вами тянется дело, его надо распутать.
- Кто же его будет распутывать? Доказательств почти никаких...
- Тоже говорю и я. Ирен, дай мне телефон детектива, который начинал дело...
- Вот, Юджин.
Она выдергивает из сумочки ручку и на бумаге, любезно представленном адвокатом, пишет номер.
- Хорошо. Теперь, вам, Алекс, надо посидеть в этой комнате, пока я не переговорю с Голифаксом, а вам милая девушка, надо исчезнуть от сюда, хотя бы до вечера.
- Я поняла.
- Постойте, Ирен, - прошу я. - Мистер Скелбин, я чувствую себя неуютно в этом наряде, нельзя ли приобрести кой-какую одежду...
- Пока, нет.
- Но Фреди наверняка скажет, что его ударила женщина.
- Фреди ничего не скажет. Когда надо, мы вас переоденем, на Ирен такую функцию возлагать напрасно... Можешь идти, - кивает он ей.
Сижу в приемной адвоката четвертый час. Пожилая секретарша, искоса поглядывая на меня, делает вид что, что то делает за столом. Она не пытается вступить со мной в контакт и читает какой то журнал, изредка отрываясь по звонкам. Вдруг двери открываются и входит Скелбин.
- Алекс, быстро отправляемся в одно место.
- Нас засекли?
- Нет, это деловая встреча. Маргарет, - обращается он к секретарше и тычет в меня пальцем, - ты эту девушку сегодня здесь не видела.
- Я поняла, шеф.
Мы подъезжает к роскошному ресторану и Юджин помогает мне выйти из машины.
- Не сутулься, Алекс, обопрись о мою руку...
- Как они ходят в этих каблуках...
- Улыбайся. Пошли.
Мы входим в зал, где не так уж много народа. Скелбин уверенно ведет меня по коврам к столику, где сидят два степенных господина и не спеша поглощают пищу.
- Мистер Голифакс, я привел клиента.
Полное лицо с ниточкой усов, изумленно смотрит на меня.
- Простите, но...
- Здравствуйте, мистер Голифакс, я Алекс Петров, не удивляйтесь, просто обстоятельства вынудили меня одеть этот наряд.
До него доходит и он начинает смеяться.
- Однако, я очень удивился и принял вас за секретаршу Юджина. Мистер Петроф, вы очень прекрасно выглядите в этом наряде. Я бы ни за что не догадался, кто вы такой. Присаживайтесь, пожалуйста. Знакомьтесь, это мой адвокат, Генри Гордон.
Его собеседник в больших очках кивнул мне головой. Мы сели за стол и тут же официанты принесли нам меню. Я заказал бифштекс, Юджин омара.