Иварду, как в страшном, сне показалось, что время застыло. Он увидел огненные молнии, вырывающиеся из стволов вражеских лучеметов. Он увидел, как Грейвинг поднимает руку — слишком медленно, слишком поздно. Он почувствовал, как что-то обожгло его руку; ощущение замершего времени исчезло, и какую-то секунду он двигался с невероятной скоростью. Его тело выгнулось в отчаянной конвульсии, швырнув его в сторону. Выстрел его ушел вверх. Он увидел, как по остывающему от разряда потолку пробежала новая искрящаяся тень, и оба должарианца, задрав головы, уставились на нее, а потом он услышал высокий, тихий плач, и вокруг него сомкнулась розовая мгла.
25
Локри вздрогнул от шока, когда тарканцы в упор расстреляли обоих рыжих. Грейвинг раскинула руки и беззвучно рухнула на пол; паренек шарахнулся вбок, и разряд пришелся вскользь.
Вийя вскинула свой лучемет и нажала на спуск. Звук выстрела не смог заглушить яростного гортанного рыка. Другой разряд ударил из-за плеча Локри — это стрелял Брендон. Оба тарканца, не выпуская из рук оружия, осели на пол. Пальцы их продолжали судорожно жать на курки, выжигая обугленные борозды в полу, пока они не затихли, вытянувшись. Что-то снова мелькнуло на потолке; Локри вспомнил, что заметил точно такую же тень перед самым началом перестрелки, и тут же забыл об этом, увидев, как застыла Вийя.
Брендон одним скачком оказался рядом с Грейвинг, а Локри склонился над пареньком — тот с хриплым дыханием перекатывался из стороны в сторону. Локри придержал его, а Вийя начала рыться в поясе.
— У нас девяносто секунд до подхода остальных, — произнесла она, доставая маленький шприц и вонзая в руку рыжего паренька.
Ивард дернулся, и глаза его раскрылись — лекарство начало действовать почти мгновенно.
— Жжет... — простонал он, ощупывая себя пальцами — не то место, куда пришелся разряд, но руку, где прицепилась зеленая лента келли.
Локри пригляделся и увидел, что у ленты нет четкой границы: она почти слилась с его кожей. Живот Локри свело противной судорогой.
— Пошли, Рыжий, — сказал он. — Нам предстоит еще небольшая пробежка.
— В чем дело? — Брендон ткнул пальцем в тела гвардейцев.
— Дежурный транс, — с горечью произнесла Вийя. — Я их не чувствовала. Назад! — бросила она Локри.
Локри перевернул все еще бьющегося Иварда на другой бок, и капитан, разорвав пакет восстановительного геля, выдавила его на почерневшую рану, наискось прочертившую спину паренька. Полуживая масса запеклась на поврежденной плоти, надежно защитив её от инфекции.
Локри помог пареньку подняться; зрачки Иварда закатились, лицо побелело еще сильнее.
— Грейвинг... — прошептал он и слабо рванулся в её сторону.
— Она мертва, малыш, — ответил Локри. — Нам надо делать ноги.
Ивард всхлипнул и вырвался из его рук с силой, какой тот от него никак не ожидал, даже от здорового. Он упал на колени рядом с мертвой сестрой, и Локри наклонился, чтобы поднять его, но Вийя перехватила его руку.
Молча смотрели они на то, как Ивард осторожно перевернул Грейвинг, потом пальцы его скользнули в карман куртки сестры. Он достал оттуда пригоршню мелких самоцветов и круглый металлический предмет с запекшейся на нем кровью — не от смертельного попадания в грудь, но от еще не зажившей старой раны.
Ивард уронил камни на пол, стиснув пальцами медальон. Вийя наклонилась и осторожно приподняла его лицо за подбородок.
— А теперь пошли. Она рассердится, если ты следом за ней попадешь в Зал Предков слишком быстро.
Ивард мигнул; взгляд его оставался пустым. Вийя легонько подтолкнула его.
— Бежим.
Они двинулись вниз по лестнице. Иварда мотало из стороны в сторону; Локри придерживал его под мышки, но задержался, когда Вийя остановилась перед Брендоном — тот пытался открыть по очереди выходившие в коридор запертые двери.
— Кого они охраняли? — спросил Брендон. — У какой двери стояли?
— Кто-то спит, — ответила Вийя, прищурившись на мгновение. — Возможно, это не пленный; это может быть кто-то из их начальства, но нам некогда выяснять это: погоня близка.
Брендон коротко кивнул, и они побежали дальше. Локри постарался принять на себя как можно больше веса паренька, но к его удивлению, Иварду удалось собраться с силами.
— Болит... не сильно, — пробормотал Ивард. — Холодно. Но вот это... — он мотнул кистью с запекшейся на ней зеленой лентой. — Горит.
— Вийя вколола тебе болеутоляющее, — сказал Локри, стараясь, чтобы голос его звучал по возможности беззаботно. Вдруг действие лекарства закончится, и у парня начнется шок? — Это поддержит тебя на ногах до тех пор, пока мы не вернемся на корабль. Только не лезь под огонь, ладно?
Ивард ответил слабой улыбкой, и тут же в коридоре за их спиной послышался шум погони.
Они ворвались в очередную кладовую, и Брендон облегченно кивнул.
— Теперь я знаю, где мы. Это часть старой зоны дворца, еще времен гегемонистов. Отсюда подается пища для административного сектора Малого Дворца.
— Выход? — спросила Вийя. — Они приближаются, уже с трех сторон, она махнула лучеметом.
Крисарх огляделся по сторонам и бросился к одной из дверей.
— Сюда!