— Позвольте представить, Боунс Сьюзен, МакМиллан Эрни.
Представил нас, заверили друг друга в почтении. Хоть Невилл и кривился.
Приступили к челночному бегу. В тренажерке этим заниматься — кощунство! Я на бегу поравнялась с Лонгботтомом и тихо спросила, чем он недоволен? Винсент спрашивал нашего согласия. Никто не был против новых друзей. Тем более, что в вопросе чистоты крови новенькие были более чем подходящей для всех компанией. И Боунс — племянница какого–то полезного начальника в Министерстве Магии, и МакМиллан — маг в десятом поколении.
Эрни тоже воспитывался по «Зерцалу юношества» и разминочный комплекс благородного отрока дома выполнял регулярно. В школе затосковал — после такого долгого перерыва в тренировках дома придется нелегко, отец будет недоволен, но и одному заниматься было как–то неловко. А старшекурсники пока ни о чем таком не говорили. С Крэббом они беседовали о зельях*, и случайно речь зашла об утренних тренировках.
А странно, что Винсент не попал на Слизерин. Повадки у него вполне себе подходят для того факультета: молчаливый, сам себе на уме, не строит из себя умника, чтобы потешить свое эго. Даже наоборот — не боится изобразить тупаря перед благодарной публикой. Хорошо в зельях разбирается. Во всяком случае, споры у них с Грегори звучат высоконаучно. Теперь вот полезными связями обзаводится.
Под челночный бег хорошо рассуждать об отвлеченном и плохо болтать (не с моей нынешней физической формой болтать на бегу). Но Невилл напомнил о себе:
— Он слишком на Блэков похож.
— Что?
— Ты спросила, почему я недоволен. Я ничего против Эрни[23] не имею, но он родственник Блэкам. Издалека схожесть не так заметна, а вблизи… Беллатрис запытала моих родителей до безумия.
— Я поняла, — что сказать этому парню, даже и не знаю. Такая… гм… не банальная ситуация, — Невилл, тебе придется привыкнуть. Мир аристократии — у вас же все друг другу родня. Или смириться, или эмигрировать. Хочешь, после пробежки по замку поброди?
— Нет, я останусь, все нормально. Не обращай внимания просто. Я справлюсь.
Пробежали за беседами даже больше, чем собирались. Наконец–то можно вновь вернуться в ту самую комнату моей мечты!
Распределила занятия.
Только хотела предложить Невиллу тренировочный бой, как Сьюзи пошатнулась и чуть не упала. Надо же, ребята у кухни живут, а перекусить перед тренировкой не догадались. Что ж мне еще и программу питания на всех составлять? Не, лучше к местной медсестре сходить, а то обвинят еще в самолечении.
— Нужен сладкий чай. Пойдемте в Большой зал уже.
— Только ж начали!
— Ну тогда Невилл за старшего, а мы пойдем.
— Погоди, давай эльфа вызовем.
Так у меня случился очередной культурный шок.
Домовый эльф не походил ни на английского брауни, ни на русского домового. Характер имел весьма истерический. И, если верить Драко, что их обязанность вести хозяйство, с делами управлялся из рук вон плохо (достаточно вспомнить, сколько в замке пыли и хлама).
Но само их существование и задокументированные возможности наводили на интересные идеи по войне с наглыми рейвами.
А за завтраком прилетели орлы совы.
Драко прислали сладостей и фруктов. И мешочек, в котором можно безопасно хранить перекусы. Золотые люди — его родители. Нам до этого приходилось прятать еду по карманам и сумкам с учебниками, а это не очень хорошо.
К Гарри прилетела шикарная белая сова, и он тут же завопил: «После уроков не разбредаемся! Нас Хагрид к себе на чай зовет!» Я как раз на преподавательский стол смотрела, так директора просто передернуло от нашей непосредственности. Как будто жалко ему! Не на его же деньги чаепитие.
А вот мои совы явно сожалели, что не родились в свое время орлами. Потому что посылку родители собрали знатную. Шесть птичек еле дотащили. Поорали на меня по–совиному, отказались от сосиски и улетели в совятню, показывая, что в следующий раз мне надо будет поискать других дуросов.
Ха–ха. А завтра суббота! И море свободного времени на то, чтобы освоить посылку! И перепрятать ее содержимое, пока не попытались отобрать после первой выходки.
И еще нужно до опушки добрести и подобрать хорошую древесину для хулиганских нужд. Для борьбы с летучей дрянью срочно нужно стрелковое оружие. Резины подходящей родители должны были прислать.
— Что–то вы слишком веселые
— Для людей,
— У которых должны вот–вот начаться зелья.
— И завтракали,
— Надо сказать,
— Вы
— Совершенно
— Напрасно,
— Как бы не стало худо
— В логове Ужаса Слизерина.
— Шли бы вы, Уизли, брата пугать. Про тролля на распределении он поверил, поверит и про другие ужасы, — хмыкнула я, из вредности накладывая себе добавки.
— Вот–вот, — задрав нос, процедил Драко. — А то я расскажу крестному, какие слухи вы про него распускаете.
— И он снимет баллы с твоего факультета, — хором воскликнули оболтусы, но отошли. Кажется, и впрямь к Рону. Вот же вредители!
— Рон, иди к нам, тут вопрос такой про квиддич, — позвала я мальчишку.
— Ты сбесилась? Помфри позвать? Я не собираюсь сидеть на завтраке рядом с Предателем крови!