Читаем Фейри-убийца полностью

Разумеется, «кто-то» шел именно в эту комнату. Сердце бешено застучало, когда дверь со скрипом отворилась и зажегся свет. Я в ужасе напряглась, вцепившись в рюкзак и сжимая пистолет.

Мужские ботинки негромко стучали по полу; их владелец что-то напевал под нос, расхаживая по кабинету. Что он здесь делает? Зашел порыться в документах шефа? Залезть в его стол?

Я услышала странный звук и даже не сразу сообразила, что это такое. Звук расстегиваемой молнии.

Потом раздалось журчание струи, падающей на что-то мягкое. Не в силах удержаться, я приподняла голову и посмотрела.

Это был мой приятель Фултон, стоявший ко мне спиной. Он мочился в горшок с растением в кабинете своего шефа.

Я снова забилась в укрытие, еле сдерживая дурацкий смешок, и заставила себя думать о том, что произойдет, если меня поймают. Меня обвинят в госизмене, а может, просто пристрелят на месте. Скарлетт умрет, и… и…

Моча журчала прерывисто и весело, и я прикусила губу, чтобы не расхохотаться.

Наконец Фултон завершил свой бунтарский акт, застегнул молнию и вышел из кабинета, выключив свет. Интересно, как часто он это делает?

Как только он ушел, я вскочила, тихо подкралась к двери, осторожно открыла и выглянула наружу. Фултон возвращался к себе. Едва он переступил порог, я промчалась мимо его двери с колотящимся сердцем, уверенная, что он заметит тень на полу кабинета… Не заметил. Наверное, мысленно он все еще находился возле горшка с растением шефа.

Через несколько секунд я уже оказалась у бронированной двери со сканером сетчатки и опять вытащила фольгу, готовясь просунуть ее снизу…

Щели не было.

В отчаянии я высматривала, куда можно просунуть фольгу, и ничего не находила. Чертова дверь оказалась герметичной.

Мне нужен глаз. Глаз Фултона.

Я тяжело вздохнула. Выбора нет. Я приволоку его к двери, прижму его лицо к сканеру и…

И тут у меня появилась другая идея.

Пройдя назад, я достала из сумки зеркальце, швырнула вдоль коридора, и оно со звоном упало на пол прямо за дверью Фултона.

Я услышала звук отодвигаемого стула: Фултон встал с места. Я опять прокралась к бронированной двери, достала из сумки еще одно зеркало и всмотрелась в него, пока не ощутила связь. Потом быстро отыскала только что брошенное зеркальце. Первое мгновение я видела лишь потолок коридора, потому что оно лежало отражением вверх. Затем зеркальце сдвинулось, и в нем отразился карий глаз Фултона, пытавшегося понять, откуда взялся этот предмет.

Я мигом поднесла зеркальце к сканеру сетчатки, и дверь со щелчком открылась.

Но надолго расслабиться не получилось. У меня почти не осталось времени. Фултон кому-нибудь позвонит, возможно, обыщет каждый кабинет и просмотрит записи с камер в поисках «зеркального преступника».

Я поспешила к консоли, доставая из рюкзака магический сканер. Из компьютера свисал USB-кабель. Я подключила его к сканеру и взглянула на монитор. На нем появилась папка с двумя файлами. Я дважды кликнула по первому. После загрузки в обычном окне черным по белому отобразились сведения о сканировании. Не вчитываясь в анализ, я прокрутила страницу вверх и нажала «Печать». Потом открыла второй файл, прокрутила вверх и снова нажала «Печать». На мое счастье, принтер работал почти бесшумно.

Приглушенный голос в коридоре заставил сердце забиться чаще. Похоже, Фултон говорил по телефону, причем весьма требовательно. Затем раздался звук хлопнувшей двери.

Сделав глубокий вдох, я просмотрела меню, пока не нашла пункт «Перекрестная проверка баз данных».

Бинго. Индикатор выполнения медленно пополз по монитору, и я еле удержалась, чтобы не вдарить по компьютеру кулаком. В ожидании завершения процесса я бросилась к стеллажу с оружием, вытащила оттуда два «Узи»[37] и запихнула в рюкзак. И как только я это сделала, компьютер запищал, открыв диалоговое окно. Совпадение найдено.

Я нажала ОК, и на мониторе появился отчет. Снова нажала «Печать».

Забирая распечатки из принтера, я вспомнила: нужно сделать еще кое-что. Вернулась в базу данных, нажала на строку поиска на верхней панели приложения и, нахмурившись, ввела: Элвин.

Сразу же открылось диалоговое окно: Найдено семь совпадений.

На мониторе появился список из семи пунктов. Голос Фултона приближался к двери. Я выбрала все семь и нажала Удалить записи.

Вы уверены, что хотите удалить записи?

Я кликнула: Да.

Индикатор выполнения замигал, но я уже опустила руку в рюкзак за карманным зеркальцем и мысленно связалась с ним. В тот момент, когда дверь со щелчком отворилась, я почувствовала, как падаю в прохладные приятные объятия зеркального отражения.

<p>Глава 27</p>

Выбравшись из посольства, я прошла в темноте мимо уставившейся на луну женщины. Ее тело подергивалось, челюсть отвисла. Вздрогнув, я бросила оставшиеся зеркала на тротуар. Нельзя, чтобы со мной связались. Похитительница может наблюдать и добраться до меня в любой момент через отражения, а я не собираюсь давать ей такой шанс. Не сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер