Читаем Фейерверк волшебства полностью

— Отменяю простуду! — Вовка подпрыгнул и в прыжке звучно хлопнул тапочками, одетыми на руки.

— Отменяла уже, не помогает, — ответила Марго, доставая из шкафчика банку с малиновым вареньем.

Тараканов приласкал супругу и, закрыв глаза, начал придумывать ей воображаемый куш, чтобы та выздоровела. Он мысленно усадил Марго на сверкающий хромированными деталями мотоцикл «Harley Davidson», бензобак которого украшало изображение огнедышащего дракона. Байкерша была в черной кожаной куртке с металлическими шипами, заклепками и цепью, и в черной юбке из кожи. На голове Марго красовалась ярко-красная бандана, в ухе была массивная серьга, на руках были обрезанные перчатки, а на ногах высокие сапоги. Закончив воображать костюм жены, Вовка придумал сценарий куша: Марго с бешеной скоростью неслась по ночным улицам, оглашая округу ревом своего стального коня.

Вовка описал Маргарите, что ей надо представлять, чтобы выздороветь. Затем он сбегал в прихожую и принес свои старые кожаные перчатки, которые давно собирался выкинуть. Обрезал их ножницами и протянул перчатки Марго:

— Вот, натягивай.

— Мне и так плохо, а ты с какой-то ерундой пристаешь, — возразила Марго.

— Ты же не просто так их будешь носить, а с намерением выздороветь. Абсурд высвобождает огромное количество исцеляющей энергии, — обосновал Вовка и пересказал историю Болеслава, как бизнесмен заработал кучу денег, натягивая лифчики и изображая беременного таракана.

Жена хохотала до слез, и после такой красивой психотерапевтической метафоры согласилась надеть перчатки. Она даже пару раз «газанула», вращая кистями, как это делают мотоциклисты.

— Браво, браво! — вскричал Тараканов.

Предложение промчаться на швабре байкерша отвергла, это было слишком вызывающе для аристократичной Марго.

— Тогда тебе нужно спать в перчатках, чтобы намерение вылечиться проникло во время сна прямо в подсознание, — посоветовал «доктор».

Маргарита почувствовала себя лучше, температура у нее снизилась.

Смутная надежда Тараканова засесть за любимый компьютер не оправдалась — за ним уже сидел Профи, всем своим видом демонстрируя, что не собирается легко сдавать позиции. Быстро усвоив, что можно отменять-создавать события, он успешно сдал сессию и получил ощутимый перевес в перманентной битве за место у компьютера.

Чтобы захватить «землю обетованную», Вовка решил выдать Никите финансовое поощрение. Припомнив рассказ Болеслава о материализации денег в книге, Вовка придумал хитрый ход. Картину мира он подложил такую: если человек уверен, что деньги в каком-либо месте были, то материализовать их легче.

Тараканов немного порылся в книжном шкафу, стоявшем рядом с компьютерным столом, и озабоченно произнес:

— Елки-палки, не пойму, куда их засунул. Профи, я тут недавно деньги в книжку запрятал, 200 баксов, про запас, и забыл, в какую именно. Если найдешь, 25 процентов тебе. Все по-честному, как от государства за найденный клад.

Никита оживился и, уточнив область поисков, полез в книжный шкаф. Но толком поработать на компе Вовке не пришлось. Через пятнадцать минут улыбающийся Профи держал в руке две стодолларовые банкноты 2001 года выпуска. Они были найдены в томике Стендаля, купленном еще при социализме за макулатуру и явно не открывавшемся с тех времен.

Бурно похвалив кладоискателя, ошалевший Вовка признался, что деньги он в книги не прятал, а просто придумал эту историю, чтобы захватить комп. Никита не поверил отцу, хотя тень сомнения все же отразилась на лице юноши. Тараканов выдал сыну обещанные проценты в рублевом эквиваленте, по льготному курсу, и подумал: «Видимо, намерение получить вознаграждение подкрепилось намереньем быстрее сесть за компьютер».

Когда Вовка зашел на кухню попить чайку, Марго, подтянув перчатки, болтавшиеся на ее изящной кисти с тонкими пальчиками, сказала:

— Озноб прошел, да и горло меньше болит.

— Так-так-та-ак, моя хорошая, видишь, как перчатки действуют, — подбодрил Вовка мотоциклистку, погладив ее по голове.

— Надо еще перед сном выпить горячего молока со сливочным маслом, чтобы горло смазать, — добавила Маргарита.

— Горло смазать? — переспросил Тараканов, взгляд которого упал на глиняную бутылочку рижского бальзама. — Это отличная идея. Предлагаю смазать горло бутылки. У этой, пожалуй, горлышко маловато, сейчас другую найду.

Порывшись в шкафу под мойкой, он извлек пустую бутылку из-под коньяка «Черный аист», оставшуюся от новогодних праздников. Затем Вовка достал из холодильника сливочное масло и густым слоем смазал горлышко бутылки снаружи. Немного полюбовавшись «икебаной», Вовка заодно смазал и внутреннюю поверхность горлышка.

Марго иронически наблюдала за его манипуляциями, но Тараканов оставался предельно сосредоточенным на магической церемонии. После ее завершения он напомнил жене, чтобы та перчатки перед сном не снимала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное