Читаем Фейерверк волшебства полностью

Котята безо всякого стеснения стали обнюхивать Тараканова. Болеслав провел Вовку в комнату, и Тараканов, увидев компьютерный стол, на котором находилось все необходимое для работы с компьютером, подумал: «Наш человек!»

На полу лежал ковер, который Болеслав скатал, пояснив:

— Сейчас увидишь любопытное шоу, а я пока пойду, позабочусь насчет угощения. Ты что будешь пить: чай или кофе?

— Чай, если можно, из трав, — ответил Тараканов без колебания, — йоги кофе не пьют.

— Я так и понял, что ты либо йогой занимаешься, либо цигуном — тело тренированное.

— А вы маг?

— Почти, — хмыкнул Болеслав и отправился на кухню.

Внимание Вовки переместилось на животных. Кошка нырнула в образовавшуюся из ковра трубу, а кот стал ходить вдоль трубы. Где находится кошка, было абсолютно непонятно, но кот безошибочно обнаруживал ее местонахождение и иногда вскакивал на ковер, пытаясь слегка придавить кошку. Потом резко бежал к одному из концов трубы, пытаясь там подловить подружку. Та его чуяла и бежала к другому концу трубы. Кот не выдержал и влез в трубу, а кошечка выбежала с другой стороны. Так они гонялись друг за другом, пока в какой-то момент кот не разогнался и со всего маха не ударил лапами, грудью и головой по центру трубы. Ковер развернулся, и кот бросился на свою подружку. Они сцепились в клубок, покувыркались и в недоумении остановились.

Кот подошел к краю ковра, лапой загнул его угол и, глядя прямо в глаза Тараканову, стал мяукать, призывая Вовку снова скатать ковер. В это время пришел Болеслав, подмигнул Тараканову, скатал ковер и прислонил его под небольшим углом к стене. Кот тут же оказался наверху и стал исследовать начало трубы, почти целиком туда забравшись, только кончик хвоста торчал наружу. Затем кот вылез и стал изучать трубу, погрузив в нее уже заднюю часть тела, так что виднелась одна голова. Зрелище было настолько уморительным, что Тараканов захохотал во весь голос.

Когда кот вылез, то спрыгнул вниз и умудрился немного размотать ковер. После этого он снова влез наверх и спустился по отмотанному ворсистому куску ковра. Тут за дело взялась кошка: стремительно и грациозно взбежала наверх и бесстрашно нырнула в трубу, выскочив затем через нижнее отверстие. Кошки стали наперегонки кататься по трубе.

— Ай да молодцы, пошли, угощу вас сметанкой, — захлопал в ладоши вошедший Болеслав. — И ты ступай на кухню, чай уже заварился, — обратился он к Вовке и отправился на кухню, сопровождаемый кошачьим эскортом.

Аромат и вкус смеси из черного и зеленого чая вместе с экзотическими фруктами оказался отменным. Заглянув Вовке в глаза, Болеслав начал беседу:

— Слышал ли ты о тотемах, о связи между человеком и животным?

— Да, конечно.

— Так вот, моим тотемом стал таракан. Сначала мне приснился сон: я оказался в гостях у Царя тараканов. Им был обаятельный молодой мужчина с темно-рыжими волосами и пышными усами. Взгляд глубоких карих глаз проникал в самую душу. Одет он был в пурпурную мантию.

— Извините, но откуда Вы узнали, что он тараканий Царь? — перебил Тараканов.

— Давай на ты, — отозвался Болеслав. — Он сам мне представился и назвал свое тайное имя, которое просил никому не сообщать. Царь поведал, что у меня с тараканами давний союз, о котором он только напоминает мне, и в заключение подарил мне перстень. Сон был очень яркий и запомнился во всех подробностях, но я не придал ему значения, пока жена, при весьма необычных обстоятельствах, не нашла перстень, в точности такой, какой подарил мне во сне Царь.

Здесь Болеслав повторил историю, уже знакомую Вовке.

«То ли я схожу с ума, то ли дядька — гипнотизер», — подумал Тараканов.

— Мне тоже приходили в голову мысли, что я спятил, — признался Болеслав. — Но потом мне приснился еще один сон, в котором вновь явился Царь тараканов. Он уверил меня, что я абсолютно здоров психически.

— Угощайся фруктами, — сказал Болеслав. Тараканов выбрал сочную грушу, а Болеслав принялся за спелый банан, источавший густой аромат. Покончив с лакомством, Болеслав продолжил:

— Царь сказал, что перстень укажет мне молодого человека. Его нужно будет обучить искусству, которым я владею. Увидев сегодня точное изображение рубинового перстня в твоем кондуите, я понял, что ты и есть посланник Царя тараканов.

— Кстати, моя фамилия Тараканов, — озадаченно вымолвил Вовка.

На кухне воцарилась тишина, даже кошки подремывали под столом. Затем Болеслав потянулся, не вставая со стула, и произнес:

— Тебе пора уходить, у меня дела, — Болеслав черкнул шариковой ручкой на листе бумаги и протянул записку Тараканову. — Завтра придешь в восемнадцать ноль-ноль по этому адресу. Я веду курсы для начинающих волшебников.

Выйдя из подъезда, Вовка подумал: «А может, Болеслав — Учитель, которого самозабвенно призывают люди, мечтающие о Свободе?» Тараканов прочитал немало книг о различных мистиках, стремившихся придти к Себе, к просветлению, к Богу, к нирване, к сатори, к самадхи, войти в поток Дао и т. д. И почти во всех книгах говорилось, что без помощи просветленного Учителя, который уже «там», добиться всех этих «благ» практически невозможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное