Читаем Фея Изумрудного Города (иллюстр. М. Мисуно) полностью

— Вот еще! — отозвался Полкан, подозрительно глядя на земляного воина. — Джердан не поедет на этой глиняной горе, да и я тоже! Что-то он не вызывает у меня доверия, гав-гав-гав!

Дональд недовольно поморщился.

— Тогда идите пешком, — сухо сказал он. — Много вы пройдете без еды и воды? А если разразится песчаная буря? Нет уж, я лучше поеду со всеми удобствами. Эй, верзила, наклонись-ка пониже!

Гигант не сдвинулся с места.

— Я подчиняюсь приказам только своей новой хозяйки, — прогудел он.

Дональд вопросительно посмотрел на девочку, но та колебалась, сама не зная почему. Она вспомнила, как еще час назад этот гигант, размахивая ятаганом, рубился с ее огненным войском. Ей хотелось с кем-то посоветоваться, но с кем?

Вдруг она вспомнила об эльфах. Элли огляделась, но ни Логины, ни ее подружек нигде не было. Может быть, они остались в доме дядюшки Роберта?

— Дональд, ты не видел эльфов? — спросила Элли. — Куда они могли подеваться?

— Забились в какие-нибудь щели, ясное дело, — презрительно ответил Дональд. — Как только ведьма напала на нас, они взлетели к потолку, что-то пропищали и исчезли. И пусть. На что нам такие трусишки? От Тома и то толку больше. Так как насчет этого глиняного громилы, Элли?

Поколебавшись, девочка сказала, обращаясь к великану:

— Отнеси нас к горам. Только будь осторожен — на краю пустыни находятся Черные камни Гингемы.

— Я знаю о них, хозяйка, — сказал глиняный воин. Он опустился на колени и положил руки на землю так, чтобы по ним нетрудно было забраться к нему на плечи. — Не беспокойся, фея Элли, чародейство Черных камней мне не страшно.

Дональд с довольным восклицанием залез на ладонь гиганта.

— Эй, вы, мелюзга, за мной! — закричал он.

Все три игрушки бросились следом за мальчиком. Элли последовала за ними с большой неохотой. Ее смущало отсутствие эльфов. Совет мудрой Логины сейчас бы очень пригодился. Будь у нее побольше времени, она предпочла бы пересечь Великую пустыню пешком.

Но эльфов и след простыл. Вздохнув, Элли поднялась на бугристую ладонь гиганта, и он подсадил всю компанию себе на плечо.

— Джердан, Полкан, а как же вы? — крикнула она сверху, — Вы же погибнете от жажды!

— Ничего, не пропадем! — отозвался Полкан и неожиданно вцепился в ногу гиганту, — Гав, тьфу, тьфу, да он же из земли! Нельзя доверять этому истукану!

Великан не обратил на лающего пса никакого внимания. Поднявшись с колен, он повернулся и широкими шагами направился к золотистому морю песка, запросто перешагивая через высокие дюны.

Солнце уже высоко поднялось в небе и обсыпало путешественников жалящими лучами. В глазах Элли вскоре заплясали темные круги, от палящего жара мигом пересохло в горле. Но Дональд был бодр и очень доволен происходящим.

— Вот здорово! — тараторил он, наклонясь вперед и глядя на песок словно с крыши дома, — Высота-то какая, а? Дух захватывает! А ты чего скукожилась, Элли?

— Жарко… — выдохнула девочка, с трудом шевеля пересохшими губами. — Воды… надо было захватить побольше воды…

Дональд только хмыкнул в ответ. Покопавшись в своем рюкзаке, он извлек из него солидную фляжку и протянул девочке:

— На, сделай несколько глотков. Только не увлекайся — мало ли что случится в дороге.

Пока Элли с наслаждением пила теплую, чуть солоноватую воду, мальчик достал из рюкзака… старый, потрепанный зонтик! После нескольких попыток ему таки удалось раскрыть его. Полотнище зонтика было продырявлено в нескольких местах, и вряд ли спасло бы от дождя, но от солнца немного защищало. Элли вздохнула с облегчением, когда спрятала голову в тень.

Оглянувшись, она посмотрела на бредущих позади коня и пса.

— Они долго не выдержат на таком солнцепеке, — встревоженно сказала девочка. — Дональд, что же ты смотришь, как твои друзья мучаются!

— Это все Полкан, — заявил Дональд. — Ему несладко пришлось в жизни, вот он и стал недоверчивым, как не знаю кто. Ничего, через час-другой они с Джерданом одумаются и догонят нас.

Элли кивнула. Ее так и подмывало поделиться с Дональдом своими тревогами. Исчезновение эльфов показалось ей очень странным. Но было и еще кое-что — срок в пять дней, которые отвела ей Логина. Конечно, если великан не подведет, они уже к вечеру окажутся в Волшебной стране, а там-то уж она сумеет связаться с волшебницей Стеллой. Но что, если в дороге что-нибудь случится? Неужели она вновь станет старухой?

Но почему-то Элли промолчала. Дональд казался ей милым, умным мальчиком, но… она не могла забыть, как еще недавно его лицо исказила злоба, а глаза метали молнии. Нет, она слишком мало знала этого мальчика, чтобы доверять ему самые сокровенные мысли.

Великан тем временем монотонно шагал по пустыне, погружаясь в сыпучий песок по щиколотку. Ни палящее солнце, ни жажда не мучили его. Элли несколько раз оглядывалась и с тревогой смотрела на упрямо бредущих по песчаному морю животных. Они уже отстали почти на милю и вскоре могли вообще исчезнуть за гребнями дюн.

Элли почувствовала, что кто-то осторожно прижался к ее боку. Это оказался лисенок Родни. Шевеля вытянутым носом, он пробормотал извиняющимся тоном:

Перейти на страницу:

Похожие книги