Читаем Fear and Loating in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American Dream полностью

I thought about this ... but the only alternative was to take her out to the desert and feed her remains to the lizards. I wasn’t ready for this; it seemed a bit heavy for the thing we were trying to protect: My attorney. It came down to that.

So the problem was to work out a balance, to aim Lucy in a direction that wouldn’t snap her mind and provoke a disastrous backlash.

She had money. My attorney had ascertained that. “At least $200,” he’d said. “And we can always call the cops up there in Montana, where she lives, and turn her in.”

I was reluctant to do this. The only thing worse than turning her loose in Vegas, I felt, was turning her over to “the authorities” ...and that was clearly out of the question, anyway. Not now. “What kind of goddamn monster are you?” I said. “First you kidnap the girl, then you rape her, and now you want to have her locked up!”

He shrugged. “It just occurred to me,” he said, “that she has no witnesses. Anything she says about us is completely worthless.”

“Us?” I said.

He stared at me. I could see that his head was clearing. The acid was almost gone. This meant that Lucy was probably coming down, too. It was time to cut the cord.

Lucy was waiting for us in the car, listening to the radio with a twisted smile on her face. We were standing about ten yards off. Anybody watching us from a distance might have thought we were having some kind of vicious, showdown argurnent about who had “rights to the girl.” It was a standard scene for a Vegas parking lot.

We finally decided to make her a reservation at the Americana. My attorney ambled over to the car and got her last name under some pretense, then I hurried inside and called the hotel—saying that I was her uncle and that I wanted her to be “treated very gently,” because she was an artist and might seem a trifle high-strung. The room clerk assured me they’d give her every courtesy.

Then we drove her out to the airport, saying we were going to trade the White Whale in for a Mercedes 600, and my attorney took her into the lobby with all her gear. She was still unhinged and babbling when he led her away. I drove around a corner and waited for him.

Ten minutes later he shuffled up to the car and got in. “Take off slowly,” he said. “Don’t attract any attention.”

When we got out on Las Vegas Boulevard he explained that he’d given one of the airport cab-hasslers a $10 bill to see that his “drunk girlfriend” got to the Americana, where she had a reservation. “I told him to make sure she got there,” he said.

“You think she will?”

He nodded. “The guy said he’d pay the fare with the extra five bucks I gave him, and tell the cabbie to humor her. I told him I had some business to take care of, but I’d be there myself in an hour—and if the girl wasn’t already checked in, I’d come back out here and rip his lungs out.”

“That’s good,” I said. “You can’t be subtle in this town.” He grinned. “As your attorney, I advise you to tell me where you put the goddamn mescaline.”

I pulled over. The kit-bag was in the trunk. He fetched out two pellets and we each ate one. The sun was going down behind the scrub hills northwest of the city. A good Kristofferson tune was croaking out of the radio. We cruised back to town through the warm dusk, relaxed on the red leather seats of our electric white Coupe de Ville.

“Maybe we should take it easy tonight,” I said as we flashed past the Tropicana.

“Right,” he said. “Let’s find a good seafood restaurant and some red salmon. I feel a powerful lust for red salmon.”

I agreed. “But first we should go back to the hotel and set-in. Maybe have a quick swim and some rum.”

He nodded, leaning back on the seat and staring up at the sky. Night was coming down slowly.

<p>4. No Refuge for Degenerates ...Reflections on a Muderous Junkie</p>

We drove through the parking lot of the Flamingo and around the back, through the labyrinth, to our wing. No problem with parking, no problem with theelevator, and the suite was dead quiet when we entered: half-dark and peacefully elegant, with big sliding walls opening out on the lawn and the pool.

The only thing moving in the room was the red-blinking message light on the telephone. “Probably room service,” I said. “I ordered some ice and booze. I guess it came while we were gone.

My attorney shrugged. “We have plenty,” he said. “But we might as well get more. Hell yes, tell them to send it up.”

I picked up the phone and dialed the desk. “What’s the mes sage?” I asked. “My light is blinking.”

The clerk seemed to hesitate. I could hear papers shuffling. “Ah yes,” he saidfinally. “Mister Duke? Yes, you have two messages. One says, ‘Welcome to Las Vegas, from the Na tional District Attorneys’ Association.’ ”

“Wonderful,” I said.

“ .... and the other,” he continued, “says, ‘Call Lucy at the Americana, room 1000.’ ”

“What?”

He repeated the message. There was no mistake.

“Holy shit!” I muttered.

“Excuse me?” said the clerk.

I hung up.

• • •
Перейти на страницу:

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура