Читаем Фауст полностью

Мне это непривычно, и сперваЯ было растерялась от смущенья.Ведь на меня до этого молваЕще ни разу не бросала тени.Мое ли, думала я, поведеньеВнушило вам столь вольные слова?Наверно, я нарушила приличье,Что представляюсь легкою добычей!Признаться, я предвидеть не могла,Что я сама возьму вас под защиту,И на себя была за то сердита,Что строже вас в душе не распекла.

Фауст

О милая!

Маргарита

А ну...

(Срывает ромашку и обрывает один за другим лепестки.)

Фауст

Ты что, букетИли венок плетешь?

Маргарита

Нет, так, пустое.

Фауст

Нет, что же ты?

Маргарита

Не смейтесь надо мною!

(Шепчет.)

Фауст

Что шепчешь ты?

Маргарита

(вполголоса)

Не любит. Любит. Нет.

Фауст

О прелесть ты моя!

Маргарита

(продолжает)

Не любит. Любит!Не любит.

(Обрывая последний лепесток, громко и радостно.)

Любит!

Фауст

Любит! Да, мой свет!Гаданье этот узел пусть разрубит!Он любит, любит, вот цветка ответ.Вмести, постигни это торжество!

Маргарита

Я вся дрожу.

Фауст

Не бойся ничего!Пусть этот взглядИ рук пожатье скажутО необъятном том,Пред чем слова – ничто,О радости, которая нам свяжетСердца.Да, да, навеки без конца!Конец – необъяснимое понятье,Печать отчаянья, проклятьяИ гнев творца.

Маргарита сжимает ему руки, вырывается и убегает. Фауст не сразу приходит в себя и, овладев собою, идет за нею.

Марта

(приближаясь из глубины)

Смеркается.

Мефистофель

И нам домой пора.

Марта

Я вас не отпустила бы так скороСо своего двора,Но городок наш страшная дыра,Начнутся разговоры.Здесь у людей другого дела нет,Как наблюдать через заборы,Куда и с кем пошел сосед.А наша пара?

Мефистофель

Он юркнул в тьмуЗа нею вслед.

Марта

Он благосклонен к ней.

Мефистофель

Она – к нему.Так создан свет.<p>БЕСЕДКА В САДУ <a l:href="#note_17" type="note">Комментарии</a></p>

Маргарита вбегает, прячется за дверь и, прижавши палец к губам, смотрит через щель.

Маргарита

Идет!

Фауст

(входя)

Ты прячешься, лиса! Постой!

(Целует ее.)

Маргарита

(обнимая его и возвращая ему поцелуй)

Душою вся твоя, любимый мой!

Мефистофель стучится.

Фауст

(топая ногами)

Кто там?

Мефистофель

Свои!

Фауст

Свинья!

Мефистофель

Пора расстаться.

Марта

(входя)

Да, правда, сударь, поздно, час ночной.

Фауст

Нельзя ли проводить мне вас домой?

Маргарита

О нет! Что скажет мать?

Фауст

Так мне убраться?Счастливо оставаться!

Марта

В добрый час!

Маргарита

До скорого свиданья.

Фауст и Мефистофель уходят.

Просто диво,Куда он устремляет мысль свою!А я пред ним в смущении стою,Всему поддакиваю торопливо.И все же в толк никак я не возьму,Чем я могла понравиться ему?

(Уходит.)

<p>ЛЕСНАЯ ПЕЩЕРА <a l:href="#note_18" type="note">Комментарии</a></p>

Фауст

(один)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы