Читаем Фауст полностью

Фауст. Маргарита проходит мимо.

ФаустРад милой барышне служить.Нельзя ли мне вас проводить?МаргаритаЯ и не барышня и не мила,Дойду без спутников домой, как шла.

(Увернувшись, уходит.)

ФаустО небо, вот так красота!Я в жизни не видал подобной.Как неиспорченно-чистаИ как насмешливо-беззлобна!Багрянец губ, румянец щек, —Я их вовеки не забуду!Несмело покосилась вбок,Потупив взор, — какое чудо!А как ответила впопад!Нет, это прелесть, это клад!

Входит Мефистофель.

Сведи меня с той девушкой.МефистофельС которой?ФаустКоторую я на углу настиг.МефистофельОна сейчас лишь вышла из собора,Где отпустил грехи ей духовник.Я исповедь подслушал, в ту же поруЗа нею тайно прошмыгнувши вслед.Ей исповедоваться нет причины,Она, как дети малые, невинна,И у меня над нею власти нет.[38]ФаустЕй более четырнадцати лет.МефистофельТы судишь, как какой-то селадон.Увидят эти люди цвет, бутон,И тотчас же сорвать его готовы.Все в мире создано для их персон.Для них нет в жизни ничего святого.Нельзя так, милый. Больно ты востер.ФаустНапрасный труд, мой милый гувернер.Я обойдусь без этих наставлений.Но вот что заруби-ка на носу:Я эту ненаглядную красуВ своих объятьях нынче унесуИли расторгну наше соглашенье.МефистофельЧто можно сделать в однодневный срок?Чтобы для встреч изобрести предлог,И то я попросил бы две недели.ФаустБудь семь часов покоя мне даны,Я б не нуждался в кознях сатаны,Чтоб совратить столь молодое зелье.МефистофельТы говоришь, как сластолюб француз,Прошу меня не торопить, однако.Не понимаю, право, что за вкусВ глотанье наспех лакомства, без смаку?Приятно то, что отдаляет цель:Улыбки, вздохи, встречи у фонтана,Печаль томленья, — словом, канитель,Которою всегда полны романы,ФаустМой аппетит и без того хорош.МефистофельНет, не шутя, горячку надо сбавить.Дитя ты это силой не возьмешь.Тут надо изловчаться и лукавить.ФаустДай что-нибудь мне от нее. Хоть брошьС ее груди, подвязку с ног, наколку,Сведи меня тайком в ее светелку.Скорее! Не вводи меня в беду!МефистофельНу, если это правда страсть такая,Что умолять приходится в бреду,Сегодня же, мгновенья не теряя,Я в комнату ее тебя сведу.ФаустС ней свидеться? Обнять ее?МефистофельО нет!Она пойдет наведаться к соседке.А ты упиться сможешь на разведкеМечтой о месте будущих побед.ФаустСейчас же и пойдем?МефистофельНет, слишком рано.ФаустПодарок для нее достать успей.

(Уходит.)

МефистофельПодарок? Обязательно достану.Он понимает, как подъехать к ней.Здесь много старых кладов близ церквей.[39]Взгляну я, все ль они еще сохранны.<p>Вечер<a l:href="#n_40" type="note">[40]</a></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги