– Ч-что? – в горле пересохло, стало трудно дышать. – А как же отдел бронирования здесь, в Аспене?
Мистер Тёрнер с неохотой оторвался от бумаг и посмотрел на меня. Сердце защемило от неприятного предчувствия.
Я знаю это выражение лица. С ним я всегда сообщаю гостям, что свободных номеров в нашей гостинице больше нет. Вот черт!
– Аспен – крупный туристический город. У нас очень большой конкурс, на одну свободную вакансию порой претендуют около пяти человек, и всем не угодишь, – его речь звучала снисходительно. – К тому же некоторые вакансии, что вы просмотрели, даже лучше работы в Аспене.
Его рот скривился в дежурной улыбке.
– Да, но при всем уважении, Мистер Тернер, все остальные вакансии так далеко.
– Что ж, если вы привязаны к дому, оставайтесь на прежней должности администратора нашей чудесной гостиницы!
Не найдя в себе смелости для возражений, я тяжело вздохнула и проглотила ком, подкативший к горлу. Я собиралась уходить, но тут заметила распечатанную страницу с назначением на должность. Глаза невольно пробежались по тексту, и я замерла на словах: «
– Быть этого не может!
Я без спроса схватила лист бумаги и уставилась на текст, вчитываясь в каждую строчку. Бред какой-то!
Я вышла из кабинета и прихватила с собой распечатку с назначением. Игнорируя боль в лодыжке, я быстрым шагом удалялась от кабинета начальника и попутно анализировала произошедшее. Сердце билось с бешеной скоростью. Как же давно я не чувствовала себя так паршиво! Мне хотелось поскорее оказаться на этаже, где располагались офисы, и увидеть лицо Фишера, когда я покажу ему свою находку.
Я с силой толкнула дверь кабинета с кичливой надписью «
Его губы были перепачканы яркой губной помадой, рубашка расстегнута, а на его коленях топлесс восседала Шлюха-Бёрк. Увидев меня, Дженнифер торопливо накинула на себя блузку, но с колен не слезла, а наоборот еще крепче прижалась к Фишеру.
– Диана… – Майкл неловко запустил пальцы в белобрысую шевелюру.
Я лишь вздернула бровь и оглядела пару.
– Это как раз то, что ты подумала! – нагло заявила Бёрк. – Мы празднуем мое повышение.
– Да уж, я вижу, какая ты благодарная, – саркастично усмехнулась я, а потом сняла обручальное кольцо и с громким звоном бросила его на стол перед ними. – Спасибо, что избавили меня от… – я задумалась и обвела взглядом сначала парочку, а потом кабинет, – …от всего этого! Теперь я наконец-то свободна!
2. Бегство
– Можно еще раз взглянуть на ваш список? – первое, что я сказала, когда на эмоциях ворвалась обратно в кабинет к начальнику отдела кадров.
Мистер Тернер аж подпрыгнул от испуга, но быстро собрался и изобразил улыбку.
– Мисс Пирс?
– Дайте мне список вакансий, – настойчиво потребовала я и села напротив, не дожидаясь приглашения.
– Конечно, конечно!
Тёрнер вежливо протянул мне лист, а я не глядя ткнула в него пальцем и решительно заявила:
– Пишите направление о переводе.
Мужчина не спеша забрал у меня список и, взглянув в него, удивился:
– Карибы?
– Карибы?! – сначала вздрогнула я, но потом с напускным равнодушием пожала плечами. – Пусть будут Карибы.
Лучший способ изменить свою жизнь – это оказаться за тысячи миль от дома. Не самая надежная жизненная позиция с точки зрения новомодных тренингов. Наплевать! Я решила изобрести собственный лайфхак: терапия для продвинутых.
Или просто… двинутых?
– Когда сможете переехать?
– Чем скорей – тем лучше.
Мистер Тернер открыл рот, видимо, желая как-то прокомментировать мое решение, но передумал и, нахмурившись, уткнулся в монитор. Через полчаса я вышла из его офиса, держа в руках полный пакет документов вместе с авиабилетом. Со всем этим я могла отправиться на край Земли уже завтра.
Внезапно меня затрясло от осознания того, что натворила.
Поздравляю, Диана! Ты только что подарила себе самый эпичный подарок на день рождения!
Даже не помню, как добралась до дома и как сообщала новость отцу. Бедный, привыкший к оседлой жизни Гарри Пирс был в шоке от моего решения. Он оставался сидеть в своем любимом, потертом кресле весь оставшийся вечер и не проронил ни слова. Единственное, что менялось в этой застывшей картине, – количество пустых бутылок из-под пива, валяющихся вокруг кресла. Не самое вдохновляющее зрелище, учитывая, что папа всегда был сторонником здорового образа жизни. Что неудивительно для бывшего чемпиона страны по горным лыжам. Пока папа не перешел к фазе отрицания и не начал отговаривать меня или, не дай бог, не устроил скандал, я поспешила в свою комнату на второй этаж.