Читаем Фаталуния полностью

Ростик озадаченно посмотрел на дверь, за которой по-прежнему раздавался дикий и неуемный хохот камердинера, время от времени переходящий в завывание, и понял, что совсем не хочет знать, почему магическая способность Анчутки вызывать истерический смех сегодня утром на него совершенно не подействовала. Ему было достаточно уже и того, что в это утро он, к своему огромному счастью, не оказался в том же глупом положении, в котором находился сейчас камердинер короля.

<p>Глава 6</p><p>НЕТ НИЧЕГО МОГУЩЕСТВЕННЕЕ СЛОВ</p>

Рано утром Ростика резким стуком в дверь разбудил камердинер короля Алекса и сообщил, что его ждут стражи Ордена в тронном зале его величества. С закрытым правым глазом, который ни в какую не желал открываться, Ростик снял пижаму, натянул свою одежду и направился к выходу. Уже возле двери остановился, посильнее потер правый глаз, пока тот не открылся, и вышел из спальни.

В тронном зале его действительно ждали. В сборе были все одиннадцать стражей Ордена. Они стояли вокруг Мольфара, который, завидев Ростика, жестом предложил ему сесть на скамью возле рыцарских доспехов. Ростик послушно присел и посмотрел на доспехи: дыры под коленом не было, и мальчик сделал вывод, что в этих доспехах король Алекс с драконами, скорее всего, не сражался.

В этот момент голос Мольфара отвлек его от изучения груды металла.

— Конечно же, вы все хотите знать, зачем я вас собрал в этом городе? — произнес старик, окинув взглядом всех собравшихся.

Из этих слов Ростик понял, что стражи прибыли в город по отдельности, а встретились уже здесь.

— Верно, что-то важное случилось, — густым басом предположил Михей.

— Скажу честно, — ответил на это Мольфар. — Я и сам пока не знаю, случилось что-то или, возможно, вот-вот случится. И все же причины для беспокойства у меня есть. Однако было бы неразумно ждать, когда произойдет что-то плохое, если есть возможность предотвратить это. Но — по порядку…

Ростик пока ничего не понимал, но с большим вниманием прислушивался к словам старого мага.

— По ту сторону горы Кара-Грохас есть город, — начал Мольфар. — Называется он Фаталуния, и всем, кроме Ростика, он хорошо известен. Как известно и то, что город этот еще называют Городом Проклятых, потому что на нем лежит проклятие. Никто не знает, кто, когда и за что его проклял, никто не ведает, как снять проклятие, и потому жители города живут, смирившись с несчастьями и неудачами, с невезением, которое всегда и везде рядом с ними. Они привыкли к своему проклятию, хотя страдают от него и, думаю, все же надеются, что когда-нибудь их бедам придет конец и они будут свободны и счастливы. Правит городом принц Дориан. Когда он, после смерти отца, должен был стать королем, на город легло проклятие, и коронация так и не состоялась. Но, несмотря на это, именно Дориан Фаталунский, как наследник последнего правителя, является властелином трона и всего Города Проклятых.

Проклятие нельзя снять магией. Это не под силу стражам Ордена. В проклятии всегда есть тайна, и разгадать ее может только тот, кому она предназначена. Поэтому до сегодняшнего дня Орден не вмешивался. Однако все изменилось. На протяжении десяти лет проклятие касалось только фаталунцев. Но недавно за пределами Фаталунии начали происходить странные вещи.

Мольфар на миг замолчал, окинув присутствующих напряженным взглядом.

— Какие? — спросила Фиалка.

Мольфар быстро глянул на нее и ответил:

— В одной небольшой деревеньке, в шести милях от Кара-Грохаса — это ближайшее к горе селение, — не так давно произошло что-то такое, чему я не нахожу объяснение. Разве… Разве что пояснить произошедшее можно… невезением. Но невезение не берется ниоткуда. Чаще всего его приносит именно проклятие. Сильное или слабое, наложенное злонамеренно или непредумышленно, но оно всенепременно несет с собой беды: иногда незначительные, иногда чудовищные. Из всего этого я сделал вывод, единственный, пришедший мне на ум: тень фаталунского проклятия уже здесь — по эту сторону Кара-Грохаса. И если я не ошибаюсь, то в таком случае мы больше не можем оставаться в стороне. Мы обязаны вмешаться.

— И что мы должны сделать? — спросил Михей.

— Прежде всего, мы должны проверить, насколько верны мои подозрения. Возможно, мои выводы ошибочны. Что-то могло ввести меня в заблуждение. Исходя из этого, я полагаю, было бы целесообразно нам всем, вместе, побывать в той деревне, о которой я вел речь, и на месте оценить обстановку.

— Ну так в чем дело? — воскликнул, улыбаясь, Арни Лис. — Вперед и с песней! Раньше сядем — раньше выйдем… — Заметив обращенные к нему озадаченные взгляды, Арни добавил: — Я хотел сказать, чем раньше начнем, тем быстрее разберемся с этим делом. Или я не прав?

Мольфар осудительно покачал головой, но тоже улыбнулся.

— Прав, но только наполовину.

— Как это?!

— Отправляться действительно нужно быстрее. Мое мнение — на рассвете завтрашнего дня. Но…

— Ох уж это «но»! — недовольно нахмурился Анчутка, все это время беспокойно переминавшийся на своих коротких ножках.

Перейти на страницу:

Все книги серии 12 городов

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы