Читаем Faster Gun полностью

Faster Gun

It's hundreds of miles from the nearest ocean, and a hundred times too big to be a ship. It looks like nothing anyone ever saw. And it's crashed just outside Tombstone with something alive inside.

Elizabeth Bear

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Научная Фантастика18+
<p>Elizabeth Bear</p><p>FASTER GUN</p><p><sup>Online Version</sup></p><p>2.</p>

Doc Holliday leaned his head way back, tilting his hat to shade his eyes from the glare of the November sun and said, “Well, that still looks like some Jules Verne shit to me.”

The hulk that loomed over, curving gently outward to a stalklike prow, could have been the rust-laceworked, rust-orange hulk of any derelict ironclad. Except it was a thousand miles from the nearest ocean, and a hundred times too big to be a ship. It was too big, in fact, to be an opera hall, and that was where Doc’s imagination failed him.

Behind him, four women and a man shifted in their saddles, leather creaking. None of them spoke. Doc figured they were just as awed as he was. More, maybe: he’d stopped here once before, when he rode into Tombstone the previous year. None of them had ever seen it.

One of the horses whuffed, stamping baked caliche. A puff of dust must have risen from the impact. Doc could smell it, iron and salt and grit. His own mount picked its way between crumbling chunks of metal and some melted, scorched substance with the look of resin or tortoiseshell.

One of the women said something pleased and indistinct to her companions. Doc didn’t strain too hard to overhear.

A hot wind dried the sweat on his face beneath the scruff of a three-day beard as his own bay gelding fidgeted. Doc settled it with a touch of his leg. The gelding’s sweat soaked the inseam of his trousers between saddle-skirt and boot-top.

Doc let the silence drag, contemplating the great plates and icicles of rust armoring the surface of the whatever-it-was. Its broken spine zig-zagged off into the heat shimmer. A long furrowed scrape marred the desert behind the hulk. That impact—or just the desert—had gnawed several holes in its flanks, revealing buckled decks, dangling pipe and wiring, stretched and twisted structural members.

Here and there in its shadowed depths, blue-white lights still burned, as they had when Doc first saw it.

The other five came up alongside Doc, their horses indolent in the heat. In all honesty, he hadn’t been sanguine about bringing four ladies into the trackless desert—even the kind of ladies that wore trousers and went heeled and rode astride like men—but they had been determined on riding out with him or without. He figured “without” was a hell of a lot less safe than “with,” and in the end chivalry had won. Chivalry, and the need for some ready cash to settle at the faro table, where he owed a debt to that damned John Ringo.

Ringo—and not just the debt—was another reason. Because if Doc hadn’t taken the job as a ladies’ touring guide, Ringo in his yellow-and-black check shirt sure as hell would have. And then Doc might as well have these tenderfoots’ deaths on his conscience, as if he had shot them with his own gun. Ringo would have no qualms about relieving them of their horses and cash by any means possible… shy of earning it fairly.

The horses drifted to a stop again, scuffing and shuffling in a ragged arc: one chestnut, one gray, one dun, and three assorted browns and bays. For now, Doc’s charges—he wasn’t sure yet if you could call them companions—were content to stare up at the wreck in silence and awe. Which suited Doc just fine. The dust was making his chest ache, and he didn’t feel like talking.

He reached into his pocket for a stick of horehound, peeled the waxed paper back, and bit off a chip to suck on. The last thing he needed now was a goddamned coughing fit.

On Doc’s left, the lone other man lifted his hat off a grizzled head. He mopped the sweat from his bald spot with a once-red kerchief that had faded to the color of the dull yellow earth. His name was Bill. He was quiet and needed a shave. Doc hadn’t learned too much else about him.

Bill said, “I reckon we should ride around it first?”

“Before we dismount?” The woman who gave him a sideways nod was tall, skinny. Doc thought she might be his wife, but he and all the others called her Missus Shutt. She had long wrists and long hands, and her steel-colored hair was clipped shorter at her nape than most men’s. Her gray eyes snapped with charisma and intelligence. She would have been beautiful, Doc thought, but her nose was too small.

The little blonde on her left almost got lost under a wavy, ill-contained billow of caramel-colored hair—the kind of hair that belonged spread out on a man’s pillow. Pigeon-breasted, with a rump like a punching pony poured into her shiny-seated trousers, she sat her red gelding with the erect spine and lifted chin of one of Doc’s girl cousins back home, as if she was not accustomed to the relaxed Western seat. Her name was Missus Jorgensen.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы