Затем я нырнул вниз, к основанию острова на дне реки. К этому времени свет уже достаточно усилился, чтобы я мог сравнить образование второго острова с первым. Я был поражен, обнаружив, что он был идентичен почти во всех отношениях. Он был такого же размера или настолько близок к нему, что это не имело большого значения. Он тоже был крутой, как и первый, отвесно поднимавшийся со дна реки. Теперь я мог быть уверен, что оба они были построены людьми, вероятно, одним и тем же человеком или людьми.
Это, должно быть, потребовало большого труда и почти не принесло никакой пользы или выгоды. Ни один из двух островов, которые я посетил до сих пор, не был достаточно высок над водой, чтобы быть полезным в качестве сигнальной башни; на самом деле они, казалось, были намеренно построены низко, чтобы избежать обнаружения. Тот факт, что они были построены в глубокой, быстрой воде, подчеркивал трудность работы, проделанной древними народами. Я рассматривал возможность того, что это остатки плотины или шлюза, но они были расположены слишком далеко друг от друга, и на берегу реки не было никаких признаков того, что была попытка направить воду в другое русло для каких-либо целей, таких как орошение или домашнее использование.
Теперь уже было достаточно светло, чтобы разглядеть опоры для рук и ног и взобраться по стене на вершину сооружения. Поднимаясь, я понял, что это такая же круглая башня с плоской вершиной, но не такая сильно обветренная, как первая. Когда я добрался до вершины, то увидел, что там были следы высеченной каменной кладки, которая выветрилась за века. Я начал раскапывать и расшатывать каменную кладку, но каждый камень был идеально вырезан и соединен с соседними швами толщиной с волос. Это была кропотливая работа. Через несколько часов я спустился только по пояс и уже готовился бросить это дело или, по крайней мере, передать его команде простых рабочих. Ногти у меня были потрескавшиеся и обломанные. Я горжусь своими руками, и дамы часто хвалят меня за то, в каком состоянии я их держу. Я поднял то, что, как я обещал себе, было абсолютно последней плитой из раскопок, и затем я был поражен тем, что лежало под ней. Я мог видеть только его верхний край, но он был уникальным и самобытным. Я схватил мешочек, висевший у меня на плече, и слегка дрожащими пальцами вытащил обожженную глиняную плитку, которую мне отдал Ганорд. Я измерил его по заглубленной плитке, и он точно соответствовал размеру.
При этом я оставил все мысли о том, чтобы передать эти раскопки другим, особенно простым рабочим.
Я вытащил нож из ножен и начал осторожно снимать странную плитку с основания, которое он занимал на протяжении бесчисленных тысячелетий. Наконец он оказался у меня в руках. Я выбрался из своего неглубокого окопа и сел на корточки, положив новую плитку на колени. Признаюсь, прежде чем сесть, я взглянул на землю под своими голыми ягодицами, чтобы убедиться, что Инана не оставила подо мной острых керамических осколков. Тогда я смогу полностью посвятить себя своему новому приобретению, вернее, моему новому древнему приобретению.
Он был идентичен по размеру и форме моей рыбьей черепице, но во всех других отношениях он был совершенно другим. Рыбья плитка была зеленой, а эта-ярко-синей. На этой плитке была изображена стилизованная морская птица - возможно, стригун – - хотя с тем же успехом это мог быть и страус. Художник не дал ясно понять, в чем состояло его намерение. Кроме того, эта плитка была разграничена тремя точками, а не четырьмя на моей рыбьей плитке.
Я уже начал называть эти два острова рыбьим и птичьим. Я взглянул через реку в сторону крепости Абу-Наскос и подумал, что два других острова, которые я еще не исследовал, тоже были названы древними, возможно, островами крокодила и гиппопотама. Эта мысль заставила меня улыбнуться.
Я вернулся к своим раскопкам и обнаружил, что вокруг древней шахты проходит целый ряд одинаковых птичьих плиток. Естественно, я был заинтригован этим и продолжал копать в надежде на дальнейшие открытия. Однако на очень коротком расстоянии я наткнулся на линию разлома. Было очевидно, что в земной коре произошел сдвиг, который повредил подслои. Ничто больше не имело смысла.
Все, что я узнал, это то, что древние народы затопили две шахты, одну на Рыбном, а другую на Птичьем острове. Я понятия не имел, насколько глубоко и с какой целью они проделали этот огромный объем работы. Шахта под моими ногами превратилась в груду щебня.
‘А что, если Рыбный и Птичий остров соединены каким-то волшебным образом?’ Я этого не говорил, я даже не думал об этом. Я знал, что это Инана подражает моему голосу. Кажется, ей доставляет бесконечное удовольствие дразнить меня.
Я попытался воспротивиться ее предложению. С какой целью эти два острова будут соединены? Я доказал себе, что человек может существовать лишь очень ограниченное время под поверхностью воды. Я нырял на дно Нила и других мелких водоемов, но только на очень короткое время.