Читаем Фараон полностью

Добравшись до острова, я ухватился за лиану, которая свисала у меня над головой, и потянулся вниз ногами, чтобы найти дно. Это был мой первый сюрприз. Дна не было. Берег острова отвесно уходил в глубину реки. Я вцепился в лиану и сделал несколько глубоких вдохов. Затем я отпустил свою хватку и поплыл вниз, как ныряющая дикая утка. Я посмотрел вниз сквозь прозрачную воду, ожидая в любой момент увидеть очертания дна. В конце концов я был вынужден отказаться от этой попытки, так как мои легкие начали болеть и вздыматься.

Когда я вынырнул на поверхность, я снова схватил висящую лиану и набрал полные легкие сладкого воздуха. Придя в себя, я подплыл к отвесной скале, которая образовывала берег острова. С помощью корней и веток я вскарабкался на каменную стену и добрался до плоской вершины острова. Я сидел там, пока не сориентировался и не переориентировался. Затем я пробрался сквозь густой подлесок и пошел вдоль края, пока не вернулся к исходной точке.

Я понял, что остров имеет форму пня дерева, а не обычный расплющенный силуэт блина. И под поверхностью, и над ней все было прямо вверх и вниз. Вершина была круглая и приплюснутая. Он не был похож ни на один другой остров, который я когда-либо знал. Он меня заинтриговал, но густая растительность не позволяла точно определить его форму и размеры. Я начал переходить ее из стороны в сторону, карабкаясь по поваленным деревьям и пытаясь голыми руками добраться до коренной породы. Однако корни деревьев и растений были переплетены. Я рубил их ножом, но безрезультатно. С возрастом они ожесточились.

Я чувствовал, что здесь должно быть спрятано что-то необыкновенное. У нас с богиней Инаной странные отношения, но я понял, что обычно могу положиться на нее. Она никогда не обманывала меня, по крайней мере, насколько мне известно. Примерно через час мне снова пришлось отдохнуть. Я опустился на землю, прислонившись спиной к стволу дикой смоковницы.

‘Так что же ты ожидал здесь найти?- Спросил я себя. Я часто разговариваю сам с собой, когда остаюсь один. Я задумался над этим вопросом. Потом осторожно ответил: "Я ничего не ожидал. Но я надеялся на знак или послание от стариков.- Под стариками я подразумевал тех, кто жил здесь в древности.

- Как еще один укол в палец? - Вопрос был задан моим голосом, но не мной. Я огляделся в диком недоумении и увидел ее. Она стояла среди деревьев на краю моего поля зрения. Она была просто еще одной тенью среди теней. Однако я знал, что это она.

- Инана! - Я назвал ее по имени, и она засмеялась – звонко, как колокольчик, и сладко, как соловей. Затем она заговорила снова, но на этот раз своим невыразимо прекрасным голосом.

‘Если ты не видишь, куда смотришь, то смотри туда, где никогда не увидишь.- Она снова засмеялась и исчезла. Я вскочил на ноги и протянул к ней обе руки, но она уже исчезла.

Я знал, что бежать и звать ее бесполезно. Я делал это уже много раз. Я снова опустился на то место, где только что сидел. Я чувствовал себя обделенным.

Потом я почувствовал, как что-то резко укололо меня. Я потянулся назад, между голыми ягодицами. В мою тайную плоть впилось что-то твердое и острое, как акулий зуб. Я взял его между пальцами и вытащил, морщась от острой боли.

Осторожно держа его, я поднес его к глазам и уставился на него. Я почувствовал, как мое сердце подпрыгнуло, а кровь закипела в жилах. Я потянулся через плечо и нашел кожаную сумку, в которую положил идеальную керамическую рыбью плитку, подаренную мне Ганордом.

Я положил неповрежденную плитку на ладонь, а затем положил острый осколок, который извлек из-под себя, между ягодицами. Фрагмент был идентичен углу всей плитки.

Однако в том месте, где она была сломана, острие было острым, как игла, и мокрым от крови с моей задней части. На другом конце она расширялась, превращаясь в голову золотой рыбки, которую я так хорошо знал.

Я положил фрагмент поверх первоначальной целой плитки, и они идеально слились. Они были отлиты по той же самой форме, возможно, тысячу лет назад.

Я видел в этом признак того, что старики были здесь до меня и были здесь снова. Я знал, что они пытаются сказать мне что-то важное. Я взял плитку в одну руку, а осколок в другую и сосредоточил все свое внимание на них. Некоторое время ничего не менялось, а затем постепенно четыре точки на фоне всей плитки стали более интенсивными и, казалось, светились, как крошечные звезды.

- Четыре! - Я прошептал число вслух. Я знал, что близок к разгадке. - Четыре, а не один или два ... - я осекся, поняв, что это значит. - Они напоминают мне, что есть четыре острова, а не один. Если решение не находится на первом острове, я должен искать его на трех других!’

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения