Форман, кажется, готов был проглотить язык. Он прилюдно сел в лужу. Да еще какую! Из случайной его оговорки мерзавец-журналист сделал правильный вывод. Мгновенная перестрелка взглядами Перси, Левицки и Грей не оставляла у Формана сомнений в том, что уже сегодня это станет достоянием Дугласа. Зная отношение резидента ЦРУ к военной разведке, Форман был более чем уверен — тот не упустит возможности ткнуть его лицом в дерьмо. Неловкая пауза затягивалась. Здесь уже Перси взял на себя инициативу и холодно отрезал:
— Господин Абуладзе, ваши необоснованные подозрения в отношении наших гастрономических пристрастий отбивают всякий аппетит. Мы благодарим за подарок, но он не к нашему столу. В нем нет настоящего градуса и к тому же слишком много брызг.
Телевизионщик ожег его злым взглядом, что-то буркнул по-грузински и возвратился к своему столу. Для американцев ужин был бесповоротно испорчен. Исправить положение не смогла даже, действительно, оказавшаяся великолепной осетинская кухня. Перси без аппетита жевал шашлык, думал, как бы поскорее отправиться на базу в Сенаки, и делал знаки Левицки. Тот поймал их и подозвал официанта. Дрейк вдруг вспомнил о срочном деле в министерстве обороны. Форман, сидевший как на поминках, желал только одного: поскорее выбраться из-за стола, отправиться домой и напиться в стельку. Лишь Джоан не чувствовала дискомфорта. Дерзкие взгляды, которые на нее бросал из своего угла Абуладзе, волновали кровь. Она с сожалением посмотрела на оставшиеся крылышки перепелки и вынуждена была присоединиться к Перси и Левицки. Ей предстояло отвезти их на авиабазу Вазиани.
Дорога до нее заняла меньше часа. Несколько минут ушло на проверку документов и пропусков у дежурного службы безопасности, а дальше, без остановок, они проехали к сектору, где под усиленной охраной морпехов находилось особое авиационное звено армии США.
— К третьей стоянке, Джоан! — уточнил Перси.
Там с полным боевым снаряжением огромной хищной птицей «нахохлился» вертолет. В его тени, усевшись на громадные рюкзаки, расположились четверо из группы поддержки специальных операций ЦРУ. При приближении машины они поднялись. Старший — Стив Старк — шагнул навстречу Перси. Он и его подчиненные, все как на подбор: по шесть футов ростом, крепко сбитые, с решительным выражением на лицах излучали бьющую через край силу. Перси невольно подтянулся и бодрым голосом спросил:
— Как настрой, парни? Лететь не боитесь?
Они переглянулись, и их физиономии расплылись в благодушных улыбках. За всех ответил Старк:
— С вами, сэр, хоть к черту на рога!
Перси был польщен: не каждому выпадает такая честь. Элита спецназа — эти решительные парни, не раз смотревшие смерти в глаза и повидавшие всякого в Ираке, Афганистане, Африке и бог знает где еще, хорошо знали себе цену и просто так слова на ветер не бросали. Перси был растроган и прочувственно сказал:
— Спасибо, Стив. Ты знаешь, для меня твои слова — не пустой звук.
— Да, сэр, с вами работать — это честь для нас. Вы по теплым кабинетам не отсиживаетесь, — ответил тот.
— Верно! И сегодня я не обещаю вам легкой прогулки. Летим к границе с Абхазией, там предстоит серьезная работа. Вопросы?
— Нет, сэр! — дружно ответили они.
— По местам! — распорядился Перси и первым поднялся на борт.
Его встретил командир экипажа и доложил:
— Сэр, надо поторопиться, погода в районе Сенаки резко ухудшается.
— Раз надо, значит, поторопимся! — согласился Перси и занял место ближе к пилотской кабине.
Под свист винтов за ним и Левицки расположились Старк с группой. Вертолет легко оторвался от бетонки и взял курс на запад. Через полчаса прогноз командира экипажа подтвердился. Горизонт на западе начала затягивать сизая дымка, а когда они подлетели к Сенаки, то на небе не осталось светлых просветов. У трапа их встретил Кахабер Ломинадзе. Поздоровавшись, он коротко доложил:
— Моя группа готова. Янус на месте и ждет встречи с вами.
— О’кей! — остался доволен такой оперативностью Перси и, кивнув на Стива, представил: — Майор Старк. Его группа обеспечит дополнительную поддержку.
— Спасибо! — сухо поблагодарил Ломинадзе.
Судя по выражению лица, она его не вдохновила. Эти «американские подпорки» — спецназ лишний раз говорил о том, что в ЦРУ не очень-то полагались на грузинские спецслужбы.
— Ну что, Каха, едем? Как говорится, время — деньги, а в нашем случае это очень большие деньги, — попытался разрядить возникшую напряженность Перси.
— Судя по тем, что нам платят, наши жизни ничего не стоят, — буркнул Ломинадзе и вслед за ним и Левицки забрался в джип.